Translation of "Longueur" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Longueur" in a sentence and their japanese translations:

Longueur maximum : 200 mots.

最大200語以内に。

Quelle longueur fait ce pont ?

この橋はどれぐらいの長さですか。

De quelle longueur est ce pont ?

その橋はどれくらいの長さですか。

Il mesura la longueur du lit.

彼は、寝台の長さを測った。

Le centimètre est une unité de longueur.

センチメートルは長さの単位だ。

Quelle est la longueur du pont Seto ?

瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。

Quelle est la longueur de ce pont ?

あの橋はどのくらいの長さですか。

Divisez sa longueur et sa largeur par dix.

その長さと横幅を10で割りなさい。

Quelle longueur mesure le pont de Golden Gate ?

金門橋はどれくらいの長さですか。

La longueur du voyage a aggravé sa blessure.

長旅で彼女の傷は悪化した。

Cette rivière a une longueur de deux cents kilomètres.

この川は200キロメートルの長さがあります。

La longueur de ce navire est de 30 mètres.

この船の長さは30メートルだ。

Embauché des gens super talentueux, sur la même longueur d'onde,

最高に有能な人材 その配置

Comment déduis-tu la longueur de la circonférence ? J'ai oublié.

円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。

Je ne connais pas la longueur exacte de ce pont.

この橋の正確な長さは知りません。

Mais la vision des grenouilles est adaptée à cette longueur d'onde.

‎だがカエルの目には ‎蛍光の波長がよく見える

- Il est toujours en train de lire.
- Il lit à longueur de temps.

彼はいつも読書している。

C'est un pont en béton, mais différents endroits sur sa longueur se sont effondrés.

コンクリート桟橋なのですが、途中何カ所か崩壊しています。

Le pont entre le Danemark et la Suède fait presque 5 milles de longueur.

デンマークとスウェーデンを結ぶ橋の長さは約5マイルです。

Il a arrêté la course à pied pour se concentrer sur le saut en longueur.

彼は走り幅跳びに専念するために競争をやめた。

Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur par la profondeur.

容積を計算するためには縦と横と深さをかければよい。

Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur puis par la hauteur.

体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。

- Rien ne sert de courir, il faut partir à point.
- Patience et longueur de temps font plus que force ni que rage.

- 遅くとも着実なのが競争に勝つ。
- ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
- ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
- ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
- ゆっくりでも着実にやってゆけば勝負には勝つ。