Translation of "Là " in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Là " in a sentence and their japanese translations:

Là ?

この場所に?

- Hé, toi là !
- Hé, vous là !

ちょっと、そこのきみ!

Descends de là !

そこから降りろ!

Qu'est-ce là ?

あっちのことは何ですか。

Est-elle déjà là ?

彼女はもうここにきていますか。

Regarde cette femme là !

あすこの女の人見て!

Allô ? T'es toujours là ?

あれ?あなたまだここにいたのね!

Allô, le comptable est là ?

もしもし、会計士はいますか。

- Hé, toi là !
- Hé, toi !

ちょっと、君。

Combien d'entre vous sont là ?

あなた達の中のどれくらいの人がそこにいるのか。

Que faisait-il jusque là ?

その時彼は何をたくらんでいたのか。

Bonjour, M. Freeman est-il là ?

もしもし、フリーマン氏はおられますか。

Quelle sorte d'animal est-ce là ?

- それは何という動物だ。
- それはどんな動物なんだ?

Que veux-tu dire par là ?

- それどういう意味ですか?
- それ、どういう意味ですか。

Combien de temps s'arrêtera-t-il là ?

どのくらいの時間、その町に停車していますか。

Étais-tu à l'école à ce moment-là ?

その時あなたは学校にいましたか。

Le bébé pleurait-il à ce moment-là ?

そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。

Lequel choisis-tu, celui-ci ou celui-là ?

あなたはこれとあれとどちらを選びますか。

- Esprit, es-tu là ?
- Esprit, es-tu là?

霊魂よ、そこにいますか?

- Qu'étiez-vous donc en train de faire à cet instant là ?
- Que faisiez-vous au juste à ce moment-là ?

- その時あなたは何をしていたのですか。
- その時あなたたちは何をしていたのですか。
- その時あなたたちはいったい何をしていたのですか。

Aviez-vous une leçon de piano ce jour-là ?

あなたはその日ピアノのレッスンを受けましたか。

- Descends de là !
- Descends de là !
- Descendez de là !

そこから降りろ!

- Y a-t-il quelqu'un ?
- Quelqu'un est-il là ?

誰かいる?

- Que veux-tu dire par là ?
- Que voulez-vous dire par là ?
- Que voulez-vous ainsi signifier ?
- Que veux-tu ainsi signifier ?

それどういう意味ですか?

- Que faites-vous diable là ?
- Que fais-tu diable ici ?

- 一体全体君は何をしているんだ。
- 一体全体ここで何をしているんだ?

Qui va s'occuper de ton chat dans ce cas-là ?

- では、猫の世話は誰がするの。
- じゃあ、ネコの世話は誰がするの。

Ne trouvez-vous pas étrange qu'il ne soit pas là ?

彼がここにいないのは変だと思いませんか。

Pourquoi avoir gardé un si bon vin en réserve jusque-là ?

どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。

Nazareth ! Est-ce que quelque chose de bon peut sortir de là ?

ナザレから何かよいものが出るだろう。

- Y a-t-il quelqu'un ?
- Quelqu'un est-il là ?
- Quelqu'un est-il là ?

- 誰かいる?
- 誰かいるの?

Midori était-elle en train de skier à Hokkaido à ce moment-là ?

みどりはその時北海道でスキーをしていましたか。

- Qu'est-ce que tu fais là ?
- Que faites-vous là ?
- Que fais-tu ici ?

- 何をしているこんな所で?
- こんなところで何してるの?
- ここで何をしてるの?
- あなたはここで何をしているのですか。

- Puis-je le mettre ici ?
- Puis-je le mettre là ?
- Puis-je la mettre ici ?

ここに置いていいですか?

- Quelle heure est-il à présent ?
- Il est quelle heure, là ?
- Quelle heure est-il maintenant ?

今何時か分かる?

- Comprenez-vous ce que je veux dire ?
- Comprenez-vous ce que je veux dire par là ?

私の言いたいことが分かりますか。

- Qu'étiez-vous donc en train de faire à cet instant là ?
- Que faisiez-vous au juste à ce moment-là ?
- Qu'étiez-vous en train de faire à ce moment-là ?
- Que faisiez-vous à cette époque ?

あなたはそのとき何をしていましたか。

- Qu'est-ce que tu veux dire ?
- Que veux-tu dire par là ?
- Qu'est-ce que ça veut dire ?
- Qu’est-ce que ça signifie ?

どういう意味?

- Comprenez-vous ce que je veux dire ?
- Comprenez-vous ce que je veux dire par là ?
- Comprenez-vous ce que je veux dire par là ?

私の言いたいことが分かりますか。

- Quelle heure est-il à présent ?
- Il est quelle heure, là ?
- Quelle heure est-il maintenant ?
- Avez-vous l'heure ?
- Quelle heure est-il maintenant ?
- Il est quelle heure là ?
- Il est quelle heure, là ?

今、何時ですか。