Translation of "Humains" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Humains" in a sentence and their japanese translations:

Nous sommes humains.

私たちは、人間です。

- Les humains ont deux pieds.
- Les humains sont bipèdes.

人間は2本足である。

Voir les êtres humains,

その人を人間として見て

Les prostituées sont des humains.

セックスワーカーも生身の人間です

Les êtres humains marchent naturellement.

人は(生得的に)歩ける。

Les humains sont d'étranges animaux.

人間というのは妙な動物である。

Entre humains, nous cherchons des similarités.

人間として 同質を求めます

Mais nous, en tant qu'êtres humains,

でも 私たち人間は

Mais les êtres humains sont différents.

しかし、人間はちがっている。

Tous les êtres humains sont mortels.

すべての人間はやがて死ぬ。

- Tu es humain.
- Vous êtes humains.

- 貴方達は、人間です。
- 貴方は、人間です。

Seuls les êtres humains peuvent rire.

笑うことのできるのは人間だけであります。

Il est dépourvu de sentiments humains.

彼には人間的な感情がまったくかけている。

L'eau est importante pour les humains.

水は人間にとって大切だ。

Les chats ne sont pas humains.

猫は人間じゃない。

Pour les animaux comme pour les humains,

動物でも人でも

Il était très gentil avec les humains.

人間に懐いてたよ

Grâce au soutien d'une armée d'êtres humains,

大勢の方が支えてくれたおかげで

Les êtres humains communiquent de plusieurs manières.

人間も色々な方法で伝達し会う。

Les animaux sont formidables, les humains sont terrifiants.

「動物は素晴らしく 人間はゾッとする」

Nous, les humains, sommes obsédés par la vitesse.

人間はスピードに 取り憑かれています

Les humains y mettent énormément d'énergie et d'imagination,

ここでは人間がたくさんの労力と 想像力を使っています

Qu'un poulpe en captivité peut reconnaître des humains.

捕獲されたタコが複数の人間を 識別できると分かりました

Consiste à redécouvrir ce qui nous rend humains

私たちを人間たらしめるものを再発見し

Les êtres humains veulent tous la même chose

人はみな同じ物を欲してる

Les humains ne peuvent pas vivre sur Mars.

人間は火星では生存できない。

- Les êtres humains ne vivent qu'environ soixante-dix ans.
- Les êtres humains ne vivent qu'à peu près soixante-dix ans.

人生わずか70年である。

Les humains utilisent plus de 500 millions de pailles ?

人間は5億本以上のストローを 使っているのを知っていましたか?

Si les humains ne sont que des maximisateurs égoïstes,

もし我々人間が 私利私欲を最大化する存在にすぎないなら

J'ai appris que les humains sont bruyants et terrifiants.

「人間はうるさくてゾッとする」と学びました

C'est le résultat d'efforts humains gouvernés par une idée,

進歩は思想によって導かれた 人間の努力の結果です

Les êtres humains sont impuissants face à la nature.

人間は自然の前には無力だ。

Sans eau, les êtres humains ne pourraient pas survivre.

もし水がなければ、人間は存続できないだろう。

C'est parce que les êtres humains sont des mammifères.

それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。

Il est impossible de substituer des machines aux humains.

機械を人の代わりにするのは不可能だ。

En aucun cas les humains ne peuvent vivre éternellement.

人間は決して永遠には生きられないものだ。

Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement.

人間は決して永遠には生きられないものだ。

Ils ont un don, des dons, car ils sont humains.

特別な才能が(いくつも)あるのは 人間だからなのです

Que les humains, qui sont une espèce animale parmi d'autres,

地球の気候を変える 力があるというのは

Il ne court pas après les humains pour les mordre,

人を追いかけ 故意にかむことはない

Tout cela étant d'abord apparu dans les esprits des humains.

どれも最初は 頭の中から生まれました

L'IA va travailler avec les humains comme un outil analytique

AIは分析ツールとして人間と協働し

Et à créer une nouvelle génération d'emplois pour les humains,

人間を中心に据えた 次世代の仕事を作り出し

Les êtres humains ont accompli beaucoup plus que les animaux.

人間は動物よりはるかに多くの偉業をなしてきたのである。

Tous les êtres humains ont le même type de corps.

人間は皆同じ体をしている。

Les êtres humains sont des créatures émotionnelles, pour ainsi dire.

人間はいわば感情に左右される生き物である。

Nous n'avons pas encore testé le médicament sur des humains.

その薬は人間に対してはまだ実験していない。

Les êtres humains ont été créés pour créer des choses.

人間は物を創り出すために造られました。

L'innovation est le processus via lequel nous résolvons les problèmes humains,

イノベーションは 人間の問題を 解決するプロセスであり

L'architecture est l'art de construire des abris pour les êtres humains.

建築とは 人間の住処を 作るための芸術だから

Les humains partagent des terrains de chasse avec les grands félins.

ヒョウと狩り場を 共有することに

Qui aidera au développement de meilleures études cliniques sur des humains.

画期的なシステムを 開発しています

Il y a environ 6 milliards d'êtres humains dans le monde.

世界には約60億の人々が暮らしている。

On pensait auparavant que seuls les humains pouvaient user du langage.

人々は人間しか言語を使えないと以前は考えていた。

Pourquoi les êtres humains rient-ils ? C'est un problème très difficile.

- 何故、人間は笑うのかという問題、これは、なか/\むつかしい問題であります。
- なぜ、人間は笑うのかという問題、これは、なかなかむずかしい問題であります。

- Mais les êtres humains sont différents.
- Mais les hommes sont différents.

しかし、人間はちがっている。

Ils ne semblent pas avoir un déclic pour tuer comme les humains.

人やチンパンジーにある “殺しのスイッチ”がない

En tant qu'êtres humains, nous avons le pouvoir de matérialiser notre futur.

人間として 私達には 未来に形を与える力があるんです

Car les femelles sont les seules qui sont attirées par les humains.

人間に近寄ってくるのは メスの蚊だけですから

Celles qui vivent en milieu urbain deviennent nocturnes pour éviter les humains.

‎都会では人を避けるために ‎夜行性になる

- L'eau est importante pour les gens.
- L'eau est importante pour les humains.

水は人間にとって大切だ。

Cette nourriture n'était faite ni pour les humains, ni pour les animaux.

その食事は人間や動物に適さないものだった。

La vérité c'est que les humains ne peuvent pas vivre sans air.

実は人間は空気なしでは生きられないのです。

70 ou 80 ans est la durée de vie normale des humains.

70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。

Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes.

人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。

- Les êtres humains sont différents des animaux parce qu'ils peuvent penser et parler.
- Les êtres humains sont différents des animaux du fait qu'ils peuvent penser et parler.

人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。

Ou il s'agit d'orangs-outans qui essayent d'échapper à la barbarie des humains.

人間に痛めつけられ 傷ついた個体もいます

Que dans de tels cas, les humains n'ont aucune chance d'échapper au rhinocéros.

このようなサイの突進から 人は逃げ切れないと言います

Faites de kératine, la protéine présente dans les cheveux et les ongles humains,

成分は人の髪や爪と同じ ケラチンですが―

Les êtres humains diffèrent des animaux en cela qu'ils savent penser et parler.

人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。

Si tu vas dans la forêt, fais attention à l'ogre mangeur d'êtres humains !

- 森に行くなら、人食い鬼に気をつけてください!
- 森に行ったら、人喰い鬼に気をつけてください!
- 森に行ったら、人食い鬼に気をつけてください!

La santé est ce qui est le plus important pour les êtres humains.

人間にとって、健康は一番ですよ。

Les êtres humains diffèrent des animaux en ce qu'ils peuvent penser et parler.

人間は考えたりしゃべったりできるという点で動物と異なる。

Les êtres humains sont différents des animaux parce qu'ils peuvent penser et parler.

人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。

Les êtres humains, qu'ils en prennent conscience ou pas, recherchent continuellement le bonheur.

人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。

Tout comme les humains, les chiens ont la vue qui baisse avec l’âge.

人間と同じように犬も年齢とともに視力が低下していきます。