Translation of "Flanc" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Flanc" in a sentence and their japanese translations:

J'ai un peu mal au flanc.

脇腹が少し痛い。

Arrivant à l'aube sur le flanc droit de Napoléon.

ナポレオンの右翼の夜明けに到着しました。

Le chien battait du flanc après cette longue course.

長い間獲物を追いかけたのでその犬は寝そべってあえいでいた。

- Il y avait un cottage sur le flanc de la colline.
- Il y avait une petite maison sur le flanc de la colline.
- Il y avait une chaumière sur le flanc de la colline.

その丘の中腹に家が一軒あった。

flanc gauche de l'invasion et mena une campagne relativement calme.

左側 面を 守り、 比較的静かなキャンペーンを行っていました。

Tête du septième corps contre le flanc sud de la Prusse.

、プロイセンの南側の側面に対して第7軍団を率いていました。

flanc sud stratégique de l'armée, et manqua ainsi la grande victoire d'Austerlitz.

オーステルリッツでの大勝利を逃しました。

Soult a lancé une attaque de flanc qui a jeté l'ennemi dans la confusion.

ソウルトは側面攻撃を開始し、敵を混乱させました。

Attaque, enfonçant progressivement le flanc gauche de l'ennemi… aidant à rendre la retraite autrichienne inévitable.

開始 し、敵の左翼を徐々に運転しました…オーストリアの後退を避けられないようにするのを助けました。 ダヴーと彼の軍団は

Assurant le bas Elbe et le flanc nord stratégique de Napoléon. Il organisa un nouveau

エルベ川下流とナポレオンの戦略的な北側の側面を確保していました。彼は新しい 第13軍団

Mais le plan pour qu'il tombe sur le flanc de l'ennemi à Bautzen a mal tourné.

しかし、彼がバウツェンで敵の側面に倒れるという計画は失敗に終わった。

Sa charge de flanc a brisé l'ennemi et Murat a personnellement fait prisonnier le commandant ottoman,

彼の側面攻撃は敵を壊し、ムラト は顎を撃たれたにもかかわらず

Sur leur flanc gauche, le maréchal Macdonald dirigeait le dixième corps, avec un important contingent prussien…

左翼ではマクドナル元帥が第Ⅹ軍団と プロイセン軍部隊を率いる

Essayant de tourner le flanc russe. Quand ses hommes ont été repoussés, Davout les a ralliés en

ロシアの側面を変えようとした。彼の部下が追い出されたとき、ダヴーは彼らを集め

Son rôle était de soutenir le maréchal Oudinot dans la garde du flanc nord du saillant français.

彼の役割は、フランスの突出部の北側の側面を守るためにウディノ元帥を支援することでした。

La manœuvre audacieuse de Masséna a assuré le flanc gauche français et a gagné les éloges de Napoléon.

マセナの大胆な機動はフランスの左翼を確保し、ナポレオンからさらに賞賛されました。

Dans la bataille qui a suivi, le cinquième corps de Lannes a tenu le flanc gauche contre les attaques de Bagration…

その後の戦いで、ランヌの第5軍団は、バグラションの攻撃に対して左翼を保持しました…