Examples of using "« voulez" in a sentence and their japanese translations:
金持ちになりたいですか。
友達になってくれない?
動きたいのか?
- 踊りましょうか。
- 踊ってもらえますか。
- 何ですか。
- 何が欲しいですか。
- 何が欲しいの?
何をご所望ですか?
手伝ってくれるの?
お待ちになりますか。
お茶をいかがですか。
この溝に橋をかけたいと思いますか?
どっちを試す?
- いつでも好きな時にいらしてください。
- いつでも好きなときに来なさい。
お座りになりませんか。
すみませんが、手伝っていただけませんか。
何を飲んで欲しいのですか?
他に何が欲しいですか。
コーヒーはいかがですか。
彼の好きなようにやらせなさい。
- どこへ行きたいの?
- どこに行きたいの?
- どこに行きたいですか。
こちらで召し上がりますか。
やってみたい?
- どこへ行きたいの?
- どこに行きたいの?
でも なりたいと思うなら
どの方向に行きたいのか
何年がいいですか
ロープで下りるんだな
飛行機へ向かうんだな
G-Unit のことかな
好きな食べ物は何でも食べなさい。
好きなだけとって食べなさい。
席を替えてほしいのですが。
ヒゲもそりますか。
好きなとこへ置けよ。
ご自分のやりたいことをやってください。
きみが誰に会いたいのか分からない。
どうしてここで働きたいの?
子供が欲しい?
何か飲み物はいかが?
ビールもう一杯いかがですか?
これ召し上がりますか? おいしいですよ。
卵はどのようになさいますか。
窓を閉めてくれないかね。
追加しておきたいことは何かありますか?
一緒に行かない?
- この番組見る?
- この番組見たい?
この雑誌を読みたいの?
- 好きなものは何でもとっていいですよ。
- あなたは好きなものを何でもとってよい。
あなたはどちらのグループに加わりたいですか。
好きなだけ取りなさい。
子供が欲しい?
- 何を言いたいのですか。
- どういう意味ですか?
- それはどういうことか。
- どういう意味?
- どういうこと?
何が食べたいですか。
やってみますか? 短い瞑想です
魚をもりでとるんだな
シラカバの樹皮がいいんだね
鉱山に行きたいんだな
右に行きたいんだな
皆さんは世界を変えたいでしょうか?
耳は出しますか。
君の好きな人なら誰でも招きなさい。
会いたい人は誰でも連れてきてよろしい。
案内してくれますか。
朝食に何をとりたいですか。
窓を開けましょうか。
私の仕事を手伝う気がありますか。
もう一度、やってみたいですか?
踊りましょうか。
- お茶を一杯飲みませんか。
- お茶を一杯いかが。
何か飲み物はいかが?
- 好きなだけ取りなさい。
- お好きなだけお取りなさい。
- あなたが欲しいだけ取りなさい。
- あなたが好きなだけお取り下さい。
お水もう一杯いる?
何を言いたいのですか。
コーヒーを1杯いかがですか?
ご一緒にいかがですか。
君の辞書を貸してくれませんか。
彼は何を求めているのか。
畏まりました。
こちらへどうぞ。
コーヒーはいかがですか。
どのアイスクリーム屋に行く?
オアシスへ行くなら “左”をタップ 鉱山へ行くなら “右”をタップ
あなたはどうしたいの?家に帰る?