Translation of "Vérifier" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Vérifier" in a sentence and their italian translations:

J'aimerais vérifier.

- Mi piacerebbe verificare.
- A me piacerebbe verificare.

J'irai vérifier.

- Andrò a controllare.
- Io andrò a controllare.

- Ils vont juste vérifier.
- Elles vont juste vérifier.

- Stanno giusto per verificare.
- Loro stanno giusto per verificare.

- Allez voir.
- Va voir.
- Allez vérifier.
- Va vérifier.

- Vai a scoprirlo.
- Vada a scoprirlo.
- Andate a scoprirlo.

Laisse-moi vérifier.

- Lascia che lo verifichi.
- Lasciate che lo verifichi.
- Lasci che lo verifichi.

Je vais vérifier.

Farò il check-in.

- Laissez-moi vérifier votre ticket.
- Laisse-moi vérifier ton ticket.

- Fammi controllare il tuo biglietto.
- Mi faccia controllare il suo biglietto.
- Fatemi controllare il vostro biglietto.

Quelqu'un peut vérifier ça ?

- Qualcuno può controllare questo?
- Qualcuno riesce a controllare questo?

Tu vas juste vérifier.

- Stai giusto per verificare.
- Tu stai giusto per verificare.

Il va juste vérifier.

- Sta giusto per verificare.
- Lei sta giusto per verificare.

Dan va juste vérifier.

Dan sta giusto per verificare.

Elle va juste vérifier.

- Sta giusto per verificare.
- Lei sta giusto per verificare.

Linda va juste vérifier.

Linda sta giusto per verificare.

Nous allons juste vérifier.

- Stiamo giusto per verificare.
- Noi stiamo giusto per verificare.

Vous allez juste vérifier.

- State giusto per verificare.
- Voi state giusto per verificare.
- Sta giusto per verificare.
- Lei sta giusto per verificare.

Elles vont juste vérifier.

- Stanno giusto per verificare.
- Loro stanno giusto per verificare.

Il nous faut vérifier.

- Dobbiamo controllare.
- Noi dobbiamo controllare.

Tom devrait vérifier ça.

- Tom dovrebbe verificarlo.
- Tom lo dovrebbe verificare.

- Je voulais juste vérifier mes emails.
- Je voulais juste vérifier mon courrier électronique.
- Je voulais juste vérifier mes courriels.

Volevo solo controllare la mia posta elettronica.

- Laisse-moi vérifier.
- Laissez-moi vérifier.
- Laisse-moi contrôler.
- Laissez-moi contrôler.

- Lasciami controllare.
- Lasciatemi controllare.
- Mi lasci controllare.
- Fammi controllare.
- Mi faccia controllare.
- Fatemi controllare.

Nous allons devoir vérifier cela.

Dovremo verificare questo.

Il doit vérifier nos passeports.

Deve controllare i nostri passaporti.

Je veux seulement vérifier quelque chose.

Voglio solo verificare qualcosa.

Laisse-moi vérifier dans mon planning.

- Fammi controllare l'agenda.
- Fatemi controllare l'agenda.
- Mi faccia controllare l'agenda.

- Je veux tout simplement vérifier quelque chose.
- Je veux vérifier quelque chose, un point c'est tout.

Voglio solo controllare qualcosa.

Et ces derniers ont pu le vérifier,

e le persone hanno avuto la possibilità di esaminarlo,

- L'infirmière utilisa un tensiomètre pour vérifier ma pression sanguine.
- L'infirmier utilisa un tensiomètre pour vérifier ma pression artérielle.

- L'infermiera ha usato uno sfigmomanometro per controllare la mia pressione sanguigna.
- L'infermiere ha usato uno sfigmomanometro per controllare la mia pressione sanguigna.
- L'infermiera usò uno sfigmomanometro per controllare la mia pressione sanguigna.
- L'infermiere usò uno sfigmomanometro per controllare la mia pressione sanguigna.
- L'infermiera utilizzò uno sfigmomanometro per controllare la mia pressione sanguigna.
- L'infermiere utilizzò uno sfigmomanometro per controllare la mia pressione sanguigna.
- L'infermiera ha utilizzato uno sfigmomanometro per controllare la mia pressione sanguigna.
- L'infermiere ha utilizzato uno sfigmomanometro per controllare la mia pressione sanguigna.

Pourquoi n'allons-nous pas vérifier par nous-mêmes ?

Perché non andiamo a dare un'occhiata?

La police a pu vérifier l'alibi de Tom.

- La polizia è stata in grado di verificare l'alibi di Tom.
- La polizia fu in grado di verificare l'alibi di Tom.

Pour vérifier que chacune avait le jouet exactement une minute.

per sincerarsi che giocassero esattamente un minuto a testa.

Tu dois couper le courant avant de vérifier le circuit.

Devi spegnere la corrente prima di controllare il circuito.

était dans son coin sur son Blackberry, à vérifier ses mails.

se ne stava in un angolo a controllare, e-mail di lavoro sul suo Blackberry.

Pour bien vérifier à l'endroit où retombent ces galettes de lave.

per verificare bene il luogo nel quale ricadono questi malloppi di lava.

Les gens ont partagé son histoire sans en vérifier la véracité.

La gente condivideva la sua storia senza mai controllare se fosse vera.

Il a passé toute la nuit d'hier à vérifier ce document.

Ieri ha passato tutta la notte a verificare questo documento.

Ta voiture fait trop de bruit. Il faut faire vérifier ça.

La tua macchina fa troppo rumore. Falla controllare.

Marie est en train de vérifier ses messages sur son téléphone.

Mary sta controllando i suoi messaggi sul suo telefono.

Alors, pour vérifier leur maturité, il presse légèrement chaque figue avec ses lèvres.

quindi, per capire se i fichi sono maturi, li spreme delicatamente con le labbra.

Vous voudrez peut-être vérifier que ces prises électriques sont sécurisées pour les enfants.

- Potresti voler rendere a prova di bambino quelle prese elettriche.
- Potreste voler rendere a prova di bambino quelle prese elettriche.
- Potrebbe voler rendere a prova di bambino quelle prese elettriche.

Internet permet de vérifier, à moindres frais, que la connerie est universelle ; avant, il fallait voyager pour s'en assurer.

Internet permette di verificare, con minor spesa, che l'idiozia è universale. In passato bisognava viaggiare, per assicurarsene.

Je dois toujours vérifier dans ma cour pour voir s'il n'y a pas des mares d'eau stagnantes, afin que des moustiques ne se s'y reproduisent pas.

Devo sempre controllare nel cortile per vedere che non ci siano delle pozze d'acqua stagnante, affinché le zanzare non si riproducano

Lorsque je me suis inquiété et que je suis allé vérifier ce qu'il faisait, on aurait dit qu'il s'était barricadé dans les toilettes du service et ne sortait pas.

- Quando mi sono preoccupato e sono andato a controllarlo, sembrava che si fosse barricato nella toilette del reparto e non stava uscendo.
- Quando mi sono preoccupata e sono andata a controllarlo, sembrava che si fosse barricato nella toilette del reparto e non stava uscendo.