Translation of "Suivi" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Suivi" in a sentence and their italian translations:

- J'ai suivi vos instructions.
- J'ai suivi tes instructions.

- Ho seguito le tue istruzioni.
- Ho seguito le sue istruzioni.
- Ho seguito le vostre istruzioni.

Tu as suivi.

- Hai seguito.
- Tu hai seguito.
- Ha seguito.
- Lei ha seguito.
- Avete seguito.
- Voi avete seguito.

Tom a suivi.

- Tom seguì.
- Tom ha seguito.
- Tom seguiva.

Je l'ai suivi.

- L'ho seguito.
- Lo seguii.
- Io l'ho seguito.
- Io lo seguii.

J'ai suivi Tom.

- Ho seguito Tom.
- Io ho seguito Tom.
- Seguii Tom.
- Io seguii Tom.

Il a suivi.

- Ha seguito.
- Seguì.

Tom nous a suivi.

- Tom ci seguì.
- Tom ci ha seguiti.
- Tom ci ha seguite.

Tu as été suivi ?

Vi hanno seguito?

Un jour, elle m'a suivi. C'est incroyable d'être suivi par un poulpe.

Un giorno, mi seguiva. E la cosa più incredibile è essere seguiti da un polpo.

Il a suivi mon conseil.

- Ha seguito il mio consiglio.
- Lui ha seguito il mio consiglio.
- Seguì il mio consiglio.
- Lui seguì il mio consiglio.

Cinq autres victoires Telekom ont suivi.

Sono seguite altre cinque vittorie Telekom.

Je l'ai suivi dans sa chambre.

L'ho seguito nella sua stanza.

Je crois que je suis suivi.

Credo che mi stiano seguendo.

- Tom m'a suivi.
- Tom me suivait.

- Tom mi ha seguito.
- Tom mi ha seguita.
- Tom mi seguì.

Mon conseil n'a pas été suivi.

Il mio consiglio non è stato seguito.

Je l'avoue: j'ai beaucoup suivi cette chaîne

Lo ammetto: spesso sono caduto anch'io nel circolo vizioso

Pourquoi n'as-tu pas suivi mon conseil ?

- Perché non hai seguito il mio consiglio?
- Perché non avete seguito il mio consiglio?
- Perché non ha seguito il mio consiglio?

Le chien m'a suivi jusqu'à chez moi.

Il cane m'ha seguito fino a casa.

- Personne ne m'a suivi.
- Personne ne me suivit.

- Nessuno mi ha seguito.
- Nessuno mi ha seguita.

- Le chien me suivit.
- Le chien m'a suivi.

Il cane mi seguì.

- J'ai suivi la recette.
- Je suivis la recette.

- Ho seguito la ricetta.
- Io ho seguito la ricetta.
- Seguii la ricetta.
- Io seguii la ricetta.

Tom a suivi ses parents dans la rue.

- Tom ha seguito i suoi genitori lungo la strada.
- Tom seguì i suoi genitori lungo la strada.

Je pense que j'ai été suivi par quelqu'un.

Credo che qualcuno mi abbia seguito.

La course de suivi de "Around the Henninger Tower".

gara successiva di "Around the Henninger Tower".

Plusieurs légères secousses ont suivi le tremblement de terre.

Diverse leggere scosse seguirono il terremoto.

Si quelqu'un nous a suivi jusqu'ici, nous le dévorerons.

- Se qualcuno ci ha seguiti fin qui, noi lo divoreremo.
- Se qualcuno ci ha seguite fin qui, noi lo divoreremo.

- Je t'ai suivi.
- Je t'ai suivie.
- Je vous ai suivi.
- Je vous ai suivis.
- Je vous ai suivie.
- Je vous ai suivies.

- L'ho seguito.
- Ti ho seguito.
- Ti ho seguita.
- L'ho seguita.
- Vi ho seguiti.
- Vi ho seguite.

J'ai suivi au mot près ce que tu m'as dit.

- Ho seguito alla lettera quello che mi hai detto.
- Ho seguito alla lettera quello che mi ha detto.
- Ho seguito alla lettera quello che mi avete detto.

Si tu as suivi ce que j'ai écrit plus tôt.

Se hai seguito quello che ho scritto in passato.

VV : Nous avons tous suivi les avancées des 10, 15 dernières années.

VV: Beh, credo che tutti abbiano visto gli sviluppi degli ultimi 10-15 anni.

Dans les mois qui ont suivi l'élection présidentielle de 2009 en Iran,

In Iran, nei mesi successivi alle elezioni presidenziali del 2009,

Elle a suivi des cours du soir sur l'art de l'auto-défense.

Ha fatto un corso serale di autodifesa.

S'il avait suivi les conseils de son médecin, il ne serait peut-être pas mort.

Se avesse seguito il consiglio del suo medico, non sarebbe morto.

Et j’ai suivi longtemps, sans l’atteindre jamais, La jeune Illusion qu’en mes beaux jours j’aimais.

E ho seguito a lungo, senza mai raggiungerla, la giovane illusione che nei miei giorni migliori amavo.

Lors de la bataille de Marengo qui a suivi, le maniement habile de Marmont de l'

Nella successiva battaglia di Marengo, l'abile gestione dell'artiglieria di

Au cours de la retraite qui a suivi, Ney a de nouveau démontré ses brillantes compétences tactiques, combattant une

Durante la successiva ritirata, Ney dimostrò nuovamente le sue brillanti capacità tattiche, combattendo una

Mais la NASA avait besoin de plus d'expérience dans les communications et le suivi de deux vaisseaux spatiaux séparés en

Ma la NASA aveva bisogno di più esperienza nelle comunicazioni e nel monitoraggio di due veicoli spaziali separati

- Elle me suivit dans la cuisine et prit un couteau.
- Elle m'a suivi dans la cuisine et a pris un couteau.

Lei mi ha seguito in cucina e ha preso un coltello.