Translation of "Retard" in Italian

0.018 sec.

Examples of using "Retard" in a sentence and their italian translations:

- Excusez mon retard.
- Désolé d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- Scusate il ritardo.
- Mi dispiace per il ritardo.

Quel retard !

Che ritardo!

- J'étais en retard.
- J'ai été en retard.

- Ero in ritardo.
- Io ero in ritardo.

- Désolé d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- Scusate il ritardo.
- Scusa il ritardo.
- Scusi il ritardo.

- Tu es en retard.
- Vous êtes en retard.

- Sei in ritardo.
- È in ritardo.
- Siete in ritardo.

Excusez mon retard.

Scusate il ritardo.

- Désolé de venir si tard.
- Excusez mon retard.
- Excusez-moi d'être en retard.
- Veuillez m'excuser pour mon retard.
- Je suis désolé d'être en retard.
- Désolé d'être en retard.
- Je suis désolé de venir en retard.
- Veuillez excuser mon retard.
- Veuillez excuser mon arrivée tardive.
- Je suis désolée d'être en retard.
- Désolée d'être en retard.

- Vogliate scusare il mio ritardo.
- Scusate il ritardo.
- Mi dispiace per il ritardo.
- Mi scuso per il ritardo.
- Mi dispiace di essere in ritardo.
- A me dispiace di essere in ritardo.
- A me dispiace per il ritardo.

- Je craignais d'être en retard.
- Je craignais d'arriver en retard.

Temevo di essere in ritardo.

- Pourquoi es-tu en retard ?
- Pourquoi étais-tu en retard ?

Perché sei in ritardo?

- Il arrive souvent en retard.
- Elle arrive souvent en retard.

Arriva spesso in ritardo.

- Notre train a du retard.
- Notre train est en retard.

Il nostro treno è in ritardo.

- N'es-tu pas en retard ?
- N'êtes-vous pas en retard ?

- Non sei in ritardo?
- Non siete in ritardo?

- Pourquoi es-tu en retard ?
- Pourquoi êtes-vous en retard ?

- Perché sei in ritardo?
- Perché è in ritardo?
- Perché siete in ritardo?

- Tu étais en retard hier.
- Vous étiez en retard hier.

- Era in ritardo ieri.
- Lei era in ritardo ieri.
- Eravate in ritardo ieri.
- Voi eravate in ritardo ieri.
- Eri in ritardo ieri.
- Tu eri in ritardo ieri.

Ça entrainerait un retard.

Che lo renda più lento.

Désolé d'être en retard.

Mi dispiace di essere in ritardo.

Nous prenons du retard.

- Stiamo prendendo del ritardo.
- Noi stiamo prendendo del ritardo.

Vous êtes en retard.

- Sei molto in ritardo.
- Tu sei molto in ritardo.
- È molto in ritardo.
- Lei è molto in ritardo.
- Siete molto in ritardo.
- Voi siete molto in ritardo.

Je suis en retard.

- Sono in ritardo.
- Io sono in ritardo.

Suis-je en retard ?

Sono in ritardo?

Je serai en retard.

- Sarò in ritardo.
- Io sarò in ritardo.

Ils sont en retard.

- Sono in ritardo.
- Loro sono in ritardo.

Hélas, j'étais en retard.

Ahimè, ero in ritardo.

Il est en retard.

- È in ritardo.
- Lui è in ritardo.

J'étais vraiment en retard.

- Ero davvero in ritardo.
- Ero veramente in ritardo.

Elle est en retard.

- È in ritardo.
- Lei è in ritardo.

Veuillez excuser mon retard.

Vogliate scusare il mio ritardo.

Nous sommes en retard.

Siamo in ritardo.

Personne n'était en retard.

Nessuno ha fatto tardi.

- Il s'est excusé pour son retard.
- Il s'excusa d'être en retard.

- Si è scusato per essere in ritardo.
- Si scusò per essere in ritardo.

- Je suis en retard.
- Je suis en retard sur le programme.

- Sono in ritardo.
- Io sono in ritardo.

- Vous étiez en retard au travail.
- Tu étais en retard au travail.

- Eri in ritardo al lavoro.
- Tu eri in ritardo al lavoro.
- Era in ritardo al lavoro.
- Lei era in ritardo al lavoro.
- Eravate in ritardo al lavoro.
- Voi eravate in ritardo al lavoro.
- Eri in ritardo per il lavoro.
- Era in ritardo per il lavoro.
- Eravate in ritardo per il lavoro.

- Nous sommes en retard.
- Nous sommes en retard sur l'emploi du temps.

- Siamo in ritardo.
- Noi siamo in ritardo.

- Tu es en retard ce matin.
- Vous êtes en retard ce matin.

- Sei in ritardo stamattina.
- Sei in ritardo questa mattina.
- Siete in ritardo stamattina.
- Siete in ritardo questa mattina.
- È in ritardo stamattina.
- È in ritardo questa mattina.

- Je pense qu'ils seront en retard.
- Je pense qu'elles seront en retard.

- Penso che saranno in ritardo.
- Io penso che saranno in ritardo.
- Penso che loro saranno in ritardo.
- Io penso che loro saranno in ritardo.

- Tu vas encore être en retard.
- Vous allez encore être en retard.

- Sarai di nuovo in ritardo.
- Sarà di nuovo in ritardo.
- Sarete di nuovo in ritardo.

- Tu n'es pas trop en retard.
- Vous n'êtes pas trop en retard.

- Non sei troppo in ritardo.
- Non è troppo in ritardo.
- Non siete troppo in ritardo.

- Nous sommes arrivés un peu en retard.
- Nous sommes arrivées un peu en retard.
- Nous avons eu un léger retard.

- Siamo arrivati ​​un po' in ritardo.
- Noi siamo arrivati un po' in ritardo.
- Siamo arrivate un po' in ritardo.
- Noi siamo arrivate un po' in ritardo.

Un retard coûterait trop cher.

Rinviare la discussione potrebbe costarci caro.

En retard sur les archers.

proprio dietro gli arcieri.

Les jeunes sont en retard.

I giovani sono in ritardo.

Le bus est en retard.

L'autobus è in ritardo.

Veuillez m'excuser pour mon retard.

Perdonami per il ritardo.

Il craint d'être en retard.

- Teme di poter essere in ritardo.
- Lui teme di poter essere in ritardo.

Tom est rarement en retard.

Tom è raramente in ritardo.

Je suis arrivé en retard.

- Sono arrivato in ritardo.
- Sono arrivata in ritardo.
- Arrivai in ritardo.

Mon autobus est en retard.

Il mio autobus è in ritardo.

Nous sommes trop en retard.

- Siamo troppo in ritardo.
- Noi siamo troppo in ritardo.

J'étais en retard au travail.

- Ero in ritardo per il lavoro.
- Io ero in ritardo per il lavoro.

Elle m'a reproché mon retard.

Mi ha rimproverato il mio ritardo.

J'étais en retard à l'école.

- Ero in ritardo a scuola.
- Ero in ritardo per la scuola.

Elle arrive souvent en retard.

- Arriva spesso in ritardo.
- Lei arriva spesso in ritardo.

Tu m'as mis en retard.

Mi hai fatto fare tardi.

Ne sois pas en retard.

- Non fare tardi.
- Non fare ritardo.
- Non ritardare.

Certaines personnes étaient en retard.

Alcuni erano in ritardo.

Désolé, je suis en retard.

- Spiacente, sono in ritardo.
- Spiacenti, sono in ritardo.

Le train partira en retard.

Il treno partirà in ritardo.

Le bus était en retard.

L'autobus era in ritardo.

Tom est arrivé en retard.

- Tom è arrivato in ritardo.
- Tom arrivò in ritardo.
- Tom è arrivato tardi.
- Tom arrivò tardi.

Je déteste être en retard.

Odio essere in ritardo.

Nous sommes très en retard.

- Siamo davvero in ritardo.
- Siamo veramente in ritardo.

Allez ! Nous serons en retard.

Avanti! Saremo in ritardo.

Tu es toujours en retard.

Sei sempre in ritardo.

Tom est toujours en retard.

Tom è sempre in ritardo.

Elle s'excusa pour son retard.

- Si scusò per il suo ritardo.
- Si è scusata per il suo ritardo.

Il arrive souvent en retard.

- Arriva spesso in ritardo.
- Lui arriva spesso in ritardo.

Notre train est en retard.

Il nostro treno è in ritardo.

Tom était très en retard.

Tom era molto in ritardo.

Vous n'êtes pas en retard.

- Non avete tardato.
- Non siete in ritardo.

Tu n'es pas en retard.

- Non hai tardato.
- Non sei in ritardo.

J'ai peur d'arriver en retard.

Ho paura di fare tardi.

Vous étiez en retard hier.

- Era in ritardo ieri.
- Lei era in ritardo ieri.
- Eravate in ritardo ieri.
- Voi eravate in ritardo ieri.

En cas de retard de la cargaison, nous avons une assurance retard spéciale.

In caso di ritardo nella consegna, abbiamo una speciale assicurazione sul ritardo.

- Je suis désolé d'être en retard.
- Je suis désolé d'être autant en retard.

Mi dispiace di essere così in ritardo.

- Nous allons encore être en retard.
- Nous allons à nouveau être en retard.

- Saremo di nuovo in ritardo.
- Noi saremo di nuovo in ritardo.
- Saremo ancora in ritardo.
- Noi saremo ancora in ritardo.

- J'étais en retard à l'école.
- Je suis arrivé trop en retard à l'école.

- Ero in ritardo a scuola.
- Ero in ritardo per la scuola.