Translation of "Lapin" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Lapin" in a sentence and their italian translations:

- C’était un méchant lapin.
- C’était un lapin maléfique.
- C’était un lapin diabolique.

- Era un coniglietto cattivo.
- Quello era un coniglietto cattivo.

- Le lapin se cacha derrière l'arbre.
- Le lapin s'est caché derrière l'arbre.
- Le lapin se dissimula derrière l'arbre.
- Le lapin s'est dissimulé derrière l'arbre.

- Il coniglio si è nascosto dietro l'albero.
- Il coniglio si nascose dietro l'albero.

C’était un méchant lapin.

Era un coniglietto cattivo.

C'était un lapin méchant.

Era un coniglio cattivo.

C'est juste un lapin.

E' soltanto un coniglio.

Tom a un lapin.

Tom ha un coniglio.

Le lapin mange la carotte.

Il coniglio mangia la carota.

Tom est dégoûté du lapin.

Tom è disgustato dal coniglio.

Un lapin court dans le jardin.

Un coniglio corre in giardino.

Le chien courait après le lapin.

Il cane correva dietro alla lepre.

- J'ai un lapin comme animal de compagnie.
- J'ai un lapin, en guise d'animal de compagnie.

- Ho un coniglio come animale domestico.
- Io ho un coniglio come animale domestico.

- Ce nuage ressemble pour moi à un lapin.
- Pour moi ce nuage ressemble à un lapin.

Quella nuvola mi sembra un coniglio.

Je vais essayer de piéger ce lapin.

- Proverò a intrappolare quel coniglio.
- Cercherò di intrappolare quel coniglio.

C'est ma recette spéciale, le ragoût de lapin.

- È la mia ricetta speciale: stufato di coniglio.
- È la mia ricetta speciale, spezzatino di coniglio.

Le chien poursuivait un lapin dans la forêt.

- Il cane ha inseguito un coniglio nella foresta.
- Il cane inseguì un coniglio nella foresta.

Ce nuage ressemble pour moi à un lapin.

- Quella nuvola mi sembra un coniglio.
- Per me quella nuvola sembra un coniglio.
- Per me quella nuvola assomiglia a un coniglio.

«Quel est le problème ?» demanda le petit lapin blanc.

"Qual è il problema?", chiese il piccolo coniglio bianco.

- Bonjour ma caille !
- Bonjour mon lapin !
- Bonjour ma biche !

- Ciao, tesoro.
- Ciao, amore.

Le chien a traqué le lapin dans la forêt.

Il cane rintracciò il coniglio nel bosco.

"Quel est ton souhait ?" demanda le petit lapin blanc.

"Qual è il tuo desiderio?" chiese il piccolo coniglio bianco.

Au milieu de la neige le lapin blanc était invisible.

In mezzo alla neve il coniglio bianco non era visibile.

Un lapin a de longues oreilles et une petite queue.

I conigli hanno le orecchie lunghe e la coda corta.

Il m'a posé un lapin; je l'ai attendu toute la soirée !

Mi ha abbandonato. L'ho aspettato tutta la sera.

Tom ne connait pas la différence entre un lièvre et un lapin.

Tom non sa la differenza tra una lepre e un coniglio.

Le zodiaque chinois est constitué de douze signes, dont onze animaux issus de la nature que sont le rat, le bœuf, le tigre, le lapin, le serpent, le cheval, le mouton, le singe, le coq, le chien et le porc, ainsi qu'une créature légendaire, le dragon, qui sont utilisés comme système calendaire.

- I dodici animali dello zodiaco cinese provengono da undici tipi di animali originari in natura, vale a dire il topo, il bue, la tigre, il coniglio, il cavallo, il serpente, la scimmia, il gallo, il cane e il maiale, così come la leggendaria forma del drago, e sono utilizzati come calendario.
- Lo zodiaco cinese è composto da dodici segni, di cui undici animali della natura che sono il topo, il bue, la tigre, il coniglio, il serpente, il cavallo, la pecora, la scimmia, il gallo, il cane e il maiale, e anche una creatura leggendaria, il drago, che vengono utilizzati come sistema di calendario.