Examples of using "Information" in a sentence and their italian translations:
- Quella è un'informazione interessante.
- È un'informazione interessante.
- Queste informazioni sono corrette?
- Questa informazione è corretta?
È un'informazione interessante.
Questa informazione è corretta?
- Ulteriori informazioni non sono disponibili.
- Non sono disponibili ulteriori informazioni.
Questa informazione è molto importante per noi.
- Il nostro dipartimento non ha quelle informazioni.
- Il nostro dipartimento non ha quella informazione.
- Perché Tom vuole questa informazione?
- Perché Tom vuole queste informazioni?
- Grazie per l'informazione.
- Grazie per le informazioni.
Non ci sono informazioni sui personaggi.
- Non trasmettere queste informazioni a Joana.
- Non trasmettete queste informazioni a Joana.
- Non trasmetta queste informazioni a Joana.
- Garantisco che questa informazione è corretta.
- Io garantisco che questa informazione è corretta.
- Garantisco che questa informazione è esatta.
Garantisco che questa informazione è esatta.
- Il nostro dipartimento non ha quelle informazioni.
- Il nostro dipartimento non ha quella informazione.
- Tom come ha avuto quelle informazioni?
- Tom come ha avuto quell'informazione?
- Come ha avuto Tom quelle informazioni?
- Come ha avuto Tom quell'informazione?
- Mi servono quelle informazioni il prima possibile.
- Ho bisogno di quelle informazioni il prima possibile.
E più donne richiederanno queste informazioni,
Quella è un'informazione utile.
Potete usare questa informazione come guida o come previsione,
Ma avere accesso a un'informazione non significa capirla.
Tom non vuole che tu condivida questa informazione con qualcuno.
Tom non vuole che voi condividate questa informazione con qualcuno.
Abituandosi a mettere e leggere emoticon e altre abbreviazioni utilizzate per indicare il tono dei messaggi, i giovani svuotano le loro lingue della loro carica emotiva, inghiottendo le parole per una semplice informazione insipida, al punto che essi sono diventati incapaci di rilevare qualsiasi umorismo senza questi simboli. Viene da chiedersi come facevano i nostri antenati a ridere o piangere della corrispondenza che ricevevano. Le lingue, una volta così ricche di questa dualità, si stanno evolvendo in combinazioni di due sistemi distinti di simboli: uno per i contenuti e uno per il tono.