Translation of "Asseyez" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Asseyez" in a sentence and their italian translations:

Asseyez-vous !

Si sieda!

Asseyez-vous.

Accomodatevi.

Vous vous asseyez.

- Si siede.
- Lei si siede.
- Vi sedete.
- Voi vi sedete.

- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.

- Siediti, per piacere.
- Si sieda, per favore.
- Si sieda, per piacere.
- Sedetevi, per piacere.

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.

Prego, si sieda.

- Assieds-toi.
- Asseyez-vous.

- Siediti.
- Si sieda.
- Sedetevi.

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !

Siediti!

- Asseyez-vous !
- Prenez place !

- Si sieda!
- Sedetevi!

Asseyez-vous, s'il vous plaît.

- Sedetevi, per favore.
- Prego, si sieda.

Asseyez-vous sur le banc.

- Siedi sulla panca.
- Siediti sulla panchina.
- Si sieda sulla panchina.
- Sedetevi sulla panchina.

Taisez-vous et asseyez-vous.

- Stai zitto e siediti.
- Stai zitta e siediti.
- Stia zitto e si sieda.
- Stia zitta e si sieda.
- State zitti e sedetevi.
- State zitte e sedetevi.

Asseyez-vous je vous prie.

Prego, si sieda.

- Assieds-toi où tu veux !
- Asseyez-vous où vous voulez !
- Asseyez-vous où ça vous chante !
- Asseyez-vous où bon vous semble !

Siediti dove vuoi.

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.
- Assieds-toi, s'il te plaît.
- Veuillez vous asseoir.

Sedetevi, per favore.

Asseyez-vous d'abord et détendez-vous.

Prima siediti e rilassati.

- Assieds-toi ici.
- Asseyez-vous ici.

- Siediti qui.
- Si sieda qui.
- Sedetevi qui.

Asseyez-vous ici, vous serez mieux.

Si sieda qui, starà meglio.

- Asseyez-vous, Tom.
- Assieds-toi, Tom.

Siediti, Tom.

- Non, assieds-toi !
- Non, asseyez-vous !

- No, siediti.
- No, sedetevi.
- No, si sieda.

- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.
- Assieds-toi, s'il te plaît.

- Siediti, per favore.
- Prego, si sieda.

Ne vous asseyez pas sur ce banc.

- Non sederti su quella panchina.
- Non sedetevi su quella panchina.
- Non si sieda su quella panchina.
- Non vi sedete su quella panchina.
- Non ti sedere su quella panchina.

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Asseyez-vous je vous prie.
- Assieds-toi, s'il te plaît.
- Veuillez vous asseoir.
- Je te prie de t'asseoir.

- Sedetevi, per favore.
- Siediti, per favore.
- Prego, si accomodi.

Après le travail, vous vous asseyez ici ensemble.

Dopo il lavoro state qui insieme.

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Prends place !

- Si accomodi.
- Accomodati.
- Accomodatevi.

- S'il vous plaît, asseyez-vous !
- Asseyez-vous, s'il vous plaît.
- Veuillez prendre un fauteuil.
- Veuillez vous asseoir.
- Prenez place, je vous prie !

- Prenda una sedia, per favore.
- Si sieda, per favore.
- Si sieda, per piacere.
- Prego, si sieda.

- Assieds-toi !
- Asseyez-vous !
- Prenez place !
- Prends place !
- Assieds-toi.

Siediti!

- Assieds-toi ici et attends !
- Asseyez-vous ici et patientez !

Si accomodi qui e attenda!

- Asseyez-vous à table.
- Prenez place à table.
- Assoyez-vous à table.

Sedetevi al tavolo.

- Pourquoi ne t'assieds-tu pas ici ?
- Pourquoi ne vous asseyez-vous pas ici ?

- Perché non ti siedi qui?
- Perché non ti siedi qua?
- Perché non si siede qui?
- Perché non si siede qua?

- Asseyez-vous, vous m'empêchez de voir le match.
- Assieds-toi, tu m'empêches de voir le match.

Siediti, mi stai impedendo di vedere la partita.

- Pourquoi ne t'assieds-tu pas ici, un moment ?
- Pourquoi ne vous asseyez-vous pas ici, un moment ?

- Perché non ti siedi qui un momento?
- Perché non si siede qui un momento?
- Perché non vi sedete qui un momento?

- Prenez place, elle n'est pas prise.
- Asseyez-vous, la place est libre.
- Assieds-toi, la place est libre.
- Prends place, elle n'est pas prise.

- Siediti, il posto non è occupato.
- Si sieda, il posto non è occupato.

- Assois-toi à table.
- Assieds-toi à table.
- Asseyez-vous à table.
- Prenez place à table.
- Prends place à table.
- Assoyez-vous à table.

Sedetevi al tavolo.