Translation of "Roman" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Roman" in a sentence and their hungarian translations:

Ce roman m'ennuie.

Ez a regény untat engem.

Ce roman est ennuyeux.

Ez a regény unalmas.

Tom lit un roman.

Tom egy regényt olvas.

Son roman m'est incompréhensible.

A regénye számomra érthetetlen.

- Savez-vous qui a écrit ce roman ?
- Savez-vous qui a rédigé ce roman ?
- Sais-tu qui a écrit ce roman ?
- Sais-tu qui a rédigé ce roman ?

Tudod, ki írta ezt a regényt?

Son roman se vendit bien.

Jól fogyott a regénye.

L'héroïne du roman s'est suicidée.

A regény hősnője öngyilkosságot követett el.

Je lisais alors un roman.

Akkor egy regényt olvastam épp'.

- Ce roman a été traduit de l'anglais.
- Ce roman est traduit de l'anglais.

Ezt a regényt angolból fordították.

- Il s'est mis à écrire un roman.
- Il a commencé à écrire un roman.

Elkezdett írni egy regényt.

Elle l'encouragea à écrire un roman.

Biztatta, hogy írjon regényt.

Quel est son roman le plus récent ?

Melyik a legújabb regénye?

Son nouveau roman sortira le mois prochain.

A jövő hónapban jelenik meg az új regénye.

Il s'est assis pour lire un roman.

Leült, hogy regényt olvasson.

Il a commencé à écrire un roman.

- Elkezdett írni egy regényt.
- Egy regény írásába kezdett.
- Regényírásnak állt neki.
- Regény írásához fogott hozzá.
- Belevágott egy regény megírásába.

Il est en train d'écrire un roman.

Ő egy regényt ír.

Ce n'était pas un roman très intéressant.

Ez nem volt egy nagyon érdekes regény.

Sais-tu qui a écrit ce roman ?

Tudod, ki írta ezt a regényt?

Savez-vous qui a rédigé ce roman ?

Tudod, ki írta ezt a regényt?

J'avais envie de lire le roman policier.

El akartam olvasni a krimit.

Quand votre nouveau roman sera-t-il publié ?

Mikor jelenik meg az új regénye?

Son nouveau roman est devenu un best-seller.

Az új regénye sikerkönyv lett.

Je te recommande la lecture de ce roman.

Ajánlom, hogy olvasd el ezt a regényt.

Il a traduit un roman japonais en français.

Lefordított egy japán regényt franciára.

Pour parler franchement, ce roman n'est pas très intéressant.

Őszintén szólva, ez a regény nem nagyon érdekes.

Son nouveau roman est basé sur ses expériences personnelles.

Új regénye saját tapasztalatain alapszik.

Il n'y a rien de mieux qu'un bon roman.

Nincs jobb, mint egy jó regény.

C'est le plus grand roman que j'ai jamais lu.

- Ez a leghosszabb regény, amit valaha olvastam.
- Ez a leghosszab regény, melyet valaha olvastam.

J'ai lu un roman sur la fille du nord.

Az észak lányáról olvastam egy regényt.

Tu ne peux pas lire ce roman sans pleurer.

Nem tudod ezt a regényt sírás nélkül olvasni.

J'ai passé la journée entière à lire le roman.

Az egész napot a regény olvasásával töltöttem.

C'est le plus long roman que j'ai jamais lu.

Ez a leghosszabb regény, amit valaha olvastam.

Son nouveau roman vaut le coup de le lire.

Megéri elolvasni az új novelláját.

J'ai acheté le roman d'après lequel le film fut adapté.

Megvettem a regényt, amin a film alapul.

Ce roman a été écrit par un célèbre écrivain américain.

Ez a regény egy híres amerikai szerző műve.

SR : C'est comme lire un super roman puis poser le livre.

SR: Mintha remek regényt olvasnánk, és aztán letennénk.

Quelles sont les différences existant entre le récit et le roman ?

Mik a különbségek az elbeszélés és a regény között?

Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman.

Még nem olvastam el az utolsó oldalt ebből a könyvből.

Pour ce que j'en sais, le roman n'est pas traduit en japonais.

Amennyire én tudom, japánra nem fordították le a regényt.

Le nouveau roman de Tom, « Ghoti Fischer », est vite devenu un best-seller.

Tom új regénye, a Ghoti Fischer gyorsan kasszasikerré vált.

On dit que « Tom et Marie » est le roman le plus ennuyeux au monde.

A Tom és Mary a világ legunalmasabb regényeként ismert.

J'ai l'impression que ce site est un grand roman d'aventure dont les héros sont Tom et Marie.

Az az érzésem, hogy ez az oldal egy hosszú romantikus regény, melynek a főszereplői Tomi és Mari.