Translation of "Public…" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Public…" in a sentence and their hungarian translations:

Public : Oui !

Közönség: Igen!

Vous, le public,

a közönségükhöz,

Nous, le public,

mi, a közönség,

(Réponse du public)

(A közönség felel)

Et pour le public,

A nézők világosan meglátják,

Le public applaudit l'actrice.

A közönség megtapsolta a színésznőt.

Le public interrompit l'orateur.

A közönség félbeszakította a szónokot.

Le public semble s'ennuyer.

A közönség láthatóan unja magát.

C'est un endroit public.

Ez nyilvános hely.

Il est apparu en public.

Itt megy ki.

J'ai été humilié en public.

Nyilvánosan megaláztak.

- Il a l'habitude de parler en public.
- Il est habitué à parler en public.

- Hozzászokott ahhoz, hogy nyilvánosság előtt beszéljen.
- Szokott nyilvánosság előtt beszélni.

Souvent quand je suis en public,

Nyilvános helyen gyakran megesik velem,

Dans la voix collective du public.

a közönség együttes hangjából.

à la maison ou en public,

vagy nyilvánosan,

CS : Et la participation du public ?

CS: Mi a helyzet a közönség hozzájárulásával?

Je n'aime pas parler en public.

Nem szeretek közönség előtt beszélni.

Personne n'aime être ridiculisé en public.

Senki nem szereti, ha nyilvánosan nevetségessé teszik.

Elle n'aime pas parler en public.

Nem szívesen beszél közönség előtt.

Tom ne chante jamais en public.

Tomi soha nem énekel mások előtt.

Le public n'a pas voix au chapitre.

a közösség tagjainak nincs jogorvoslati lehetősége.

Je ne veux pas dire « le public »

Nem akarom azt mondani, hogy nektek, "a közönségnek",

Tu t'habitueras vite à parler en public.

Hamarosan meg fogod szokni, hogy nyilvánosság előtt beszélj.

Un homme ne pleure pas en public.

Egy férfi nem sír nyilvánosság előtt.

As-tu déjà chanté pour un public?

Énekeltél már publikum előtt?

Le jeune pianiste a surpris le public.

A fiatal zongorista meglepte a közönséget.

Ce parc n'est pas ouvert au public.

Ez a park nincsen megnyitva a nyilvánosság előtt.

Ne font pas une présentation devant un public.

nem játszanak a közönségüknek.

Et laissée pour morte dans un hôpital public.

és közkórházban felejtettek meghalni.

Pour créer cette connexion authentique avec mon public.

hogy remek kapcsolatot építsek fel a hallgatósággal.

Un édifice public est créé pour 10 jours.

A közösségi terem 10 napra készül.

Que vous réformiez les attentes du public américain.

megváltoztattad az amerikai tévéközönség elvárásait is.

Je suis allé au jardin public ce matin.

Egy parkba mentem ma reggel.

Tu vas bientôt t'habituer à parler en public.

Hamarosan meg fogod szokni, hogy közönség előtt beszélsz.

Il sait comment capturer l'attention de son public.

Tudja, hogyan fogja meg hallgatói figyelmét.

J'ai vu un garçon en masturbant en public.

Láttam egy nyilvánosan maszturbáló fiút.

- Je ne me suis pas habitué à parler en public.
- Je ne me suis pas habituée à parler en public.

Nem szoktam hozzá a nyilvános beszédhez.

La définition de la prise de parole en public

A nyilvános beszéd pontos meghatározása:

Il n'y a pas de système de défenseur public,

itt nincsen hivatalból kirendelt védők rendszere,

En public, on me prend encore pour un garçon,

Bár nyilvános helyen még ma is fiúnak néznek,

Qui décolle au-dessus des gens dans le public,

mely a nézők feje felett szállt fel,

Et en dépensant l'argent public pour des biens publics,

és a közpénzek közjóra költésével megvív velük,

Le public a ensuite formé des groupes de trois.

Aztán azt kértük tőlük, hogy rendeződjenek hármas csoportokba.

Et pour mon public, les gens regardant mes séries,

Az én közönségemnek, akik az én sorozataimat nézik,

Je ne suis pas habitué à parler en public.

Nem szoktam a nyilvánosság előtt beszélni.

Car alors, on offre à chaque personne dans le public

Mert a közönség minden tagjának olyat nyújtanak,

RG : Avez-vous peur de prendre la parole en public ?

RG: Félnek a nyilvános beszédtől?

Puis nous avons divisé le public en groupes de cinq

Aztán ötös csoportokba osztottuk az embereket,

Mary n'a pas l'habitude qu'on se moque d'elle en public.

Mari nincs hozzászokva, hogy mások jelenlétében nevetségessé tegyék.

Elles ont rompu leur relation avec la grande majorité du public

De mindketten tönkretették kapcsolatukat a tömegek zömével,

Et en faisant savoir au public de quel côté nous sommes.

és jelezzük a közönségnek, hogy melyik oldalon állunk.

Un homme sensé ne dirait pas une telle chose en public.

Értelmes ember nem mondana ilyesmit nyilvánosság előtt.

Il y a eu un public très nombreux au concert d'hier.

Nagy hallgatóközönség volt a tegnapi koncerten.

- Parmi le public, il y avait des étudiants, des professeurs, des employés, etc.
- Parmi le public, se trouvaient des étudiants, des professeurs, des employés, etc.

A közönség soraiban voltak diákok, professzorok, alkalmazottak stb.

Notre objectif est de faire connaître au public l'existence de ces programmes

Célunk egyrészt oktatást nyújtani e programokról az embereknek,

A chaque fois qu'un policier, un médecin ou n'importe quel agent public

Amikor rendőr, orvos vagy bármely állami hivatalnok interneten

Le déclin du système public de santé et des pénuries de médicaments,

az egészségügyi rendszer leépülése és gyógyszerhiány,

Mais bien sûr, ce qui est sculpté, c'est le ressenti du public.

de amit valójában formálunk, az a közönség élménye,

ES : Cohh, peux-tu partager avec le public de TED ici présent –

ES: Szóval, Cohh, elmondanád a TED előadás hallgatóságnak –

Contrairement à toi, je ne me moque pas des gens en public.

Veled ellentétben, én nem csinálok bolondot az emberekből a nyilvánosság előtt.

Des gens qui louent des réseaux, qui louent le public à des publicitaires

az emberek, akik kiadják a csatornákat, kiadják a közönséget a reklámozóknak,

Si vous craignez -- quelqu'un parmi vous a-t-il peur de parler en public ?

Ha fél – van-e itt, aki fél a nyilvánosság előtt beszélni?

Faire des maths, c'est la seule façon socialement acceptable de se masturber en public.

A matematika művelése a nyilvános önkielégítés egyetlen, társadalmilag elfogadható formája.

En tant qu'officier public, vous avez prêté serment de soutenir et défendre la constitution.

Mint tisztviselő megesküdtél az alkotmányra, hogy azt betartod és megvéded.

RG : Quiconque étudie la prise de parole en public ajoute ce discours sur sa liste.

RG: A nyilvános beszédet tanulmányozók mindegyike számon tartja ezt a beszédet.

Qu'y a-t-il d'autre dont le public ne réalise pas encore qu'il a besoin ?

Mi az, amiről a közönség még nem tudja, hogy szüksége van?

Les sorties de secours doivent être laissées libres de toutes entraves pour la sécurité du public.

A vészkijáratokat szabadon kell hagyni a közbiztonság érdekében.

Le public pensait que ce n'était pas un court-circuit, mais que ça faisait partie du spectacle.

A nézők azt hitték, hogy a rövidzárlat az előadás része.

Il faut de la sagesse pour comprendre la sagesse : la musique n'est rien si le public est sourd.

Bölcsességet követel, hogy megértsük a bölcsességet: a zene nem létezik, ha a közönség süket.

Chacun dispose du droit, quelle que soit l'accusation dont il soit l'objet ou quels que soient ses droits et devoirs dans n'importe quelle procédure, à un tribunal indépendant et impartial établi par la loi, qui juge dans le cadre d'un débat honnête et public, dans un délai raisonnable.

Mindenkinek joga van ahhoz, hogy az ellene emelt bármely vádat vagy valamely perben a jogait és kötelezettségeit törvény által felállított, független és pártatlan bíróság tisztességes és nyilvános tárgyaláson, ésszerű határidőn belül bírálja el.