Translation of "Lisez" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Lisez" in a sentence and their hungarian translations:

Lisez !

Olvassatok!

- Lis !
- Lisez !

Olvassatok!

- Quel journal lisez-vous ?
- Vous lisez quoi comme journal ?

- Milyen újságot olvas?
- Melyik újságot olvassa ön?

- Lis ça d'abord.
- Lisez ceci en premier.
- Lisez ceci d'abord.

- Előbb ezt olvasd el.
- Ezt olvasd el először.

- Lis l'article.
- Lisez l'article.

Olvasd el a cikket.

Lisez-le à haute voix.

Olvasd el hangosan!

- Lisez ces instructions.
- Lis ces instructions.

Olvasd el ezeket az utasításokat.

- Lis ça maintenant !
- Lisez ça maintenant !

Olvasd most ezt el!

- Vous lisez trop.
- Tu lis trop.

Túl sokat olvasol.

- Lis puis réponds.
- Lisez puis répondez.

Olvasd el és válaszolj!

En dernier recours, lisez les instructions.

Ha máshogy nem megy, olvasd el a használati utasítást.

Lisez l'article à la page deux !

Olvasd el a cikket a második oldalon.

- Lis un livre !
- Lisez un livre !

Olvass egy könyvet!

- Lis après moi.
- Lisez après moi.

Olvasd utánam!

Lisez l'annotation en bas de page.

Olvassa el a megjegyzést a lap alján!

Vous lisez couramment la langue des images.

Önök tökéletesen értik a képolvasás nyelvét.

Quand vous serez libre, lisez ce livre.

Olvasd el ezt a könyvet szabadidődben.

- Que lis-tu ?
- Que lisez-vous ?
- Qu'est-ce que vous lisez ?
- Que lis-tu ?
- Tu lis quoi ?

Mit olvasol?

Si vous ne lisez pas le journal, vous n'êtes pas informé. Si vous le lisez, vous êtes désinformé.

Ha nem olvasol újságot, akkor nem vagy informált. Ha elolvasod az újságot, akkor félreinformált vagy.

- Lis entre les lignes.
- Lisez entre les lignes.

Olvass a sorok között.

Vous ne lisez pas la presse à scandale ?

Ön nem olvassa a bulvársajtót?

- Quel livre lis-tu ?
- Quel livre lisez-vous ?

Milyen könyvet olvasol?

Lisez ce passage et traduisez-le en japonais.

Olvassa el ezt a bekezdést, és fordítsa le japánra.

CA : Donc vous les lisez sur Internet au réveil.

CA: Te csak felkelsz, és elolvasod őket a neten.

- Continuez à lire !
- Continue à lire !
- Lisez la suite.

Olvasson tovább!

Lisez la note à la fin de la page.

Olvasd el a lap alján lévő jegyzetet.

- Ne lis pas mon journal !
- Ne lisez pas mon journal !

Ne olvass bele a naplómba!

- Ne lis pas cette phrase.
- Ne lisez pas cette phrase.

Ne olvasd el ezt a mondatot!

Ne lisez jamais de livre qui n'ait pas un an.

Sose olvass olyan könyvet, amelyik nincs legalább egy éves.

« Ne croyez pas tout ce que vous lisez dans le journal »,

"Kérem, ne higgyen el mindent, amit újságok írnak" – mondta,

Lisez et écoutez des gens avec lesquels vous êtes ouvertement en désaccord.

Olvassuk és hallgassuk azokat, akik véleményével élesen szemben állunk.

- Lis le plus de livres possible.
- Lisez le plus de livres possible.

Olvass minél több könyvet.

- Achète un livre et lis-le.
- Achetez un livre et lisez-le.

Vegyél egy könyvet és olvasd el.

- Tu lis le blog de Tom ?
- Lisez-vous le blog de Tom ?

Szoktad olvasni Tom blogját?

- Combien de livres lis-tu par mois ?
- Combien de livres lisez-vous par mois ?

Hány könyvet olvasol el havonta?

- Ne lis pas dans cette chambre.
- Ne lis pas dans cette pièce.
- Ne lisez pas dans cette pièce.

Ne olvass ebben a szobában!

- Que lis-tu ?
- Qu'est-ce que vous lisez ?
- Que lis-tu ?
- Qu’est-ce que tu lis ?
- Tu lis quoi ?

- Mit olvasol?
- Mit olvasol most?
- Mit olvastok?
- Ön mit olvas?

- Si tu ne veux pas lire, alors ne lis pas.
- Si vous ne voulez pas lire, alors ne lisez pas.

Ha nem akarsz olvasni, akkor ne olvass.

- Quel genre de livre lis-tu ? - Un livre de grammaire.
- Quel genre de livre lisez-vous ? - Un livre de grammaire.

- Micsoda könyvet olvasol? – Nyelvtant.
- Milyen könyvet olvasol? – Nyelvtant.