Translation of "Lis" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Lis" in a sentence and their hungarian translations:

Lis !

- Olvass!
- Olvassatok!

Je lis.

Éppen olvasok.

- Lis !
- Lisez !

Olvassatok!

Lis ceci.

- Olvasd!
- Olvasd el ezt!
- Olvassátok!
- Olvassátok el.

- Qu’est-ce que tu lis ?
- Tu lis quoi ?
- Qu'est-ce que tu lis ?

Mit olvasol?

- Que lis-tu ?
- Qu'est-ce que vous lisez ?
- Que lis-tu ?
- Qu’est-ce que tu lis ?
- Tu lis quoi ?

- Mit olvasol?
- Mit olvasol most?
- Mit olvastok?
- Ön mit olvas?

Lis ce livre.

Olvasd el ezt a könyvet!

Je lis beaucoup.

Sokat olvasok.

Que lis-tu ?

Mit olvasol most?

Je lis souvent.

Gyakran olvasok.

Lis ton livre !

Olvasd el a könyved.

- Que lis-tu ?
- Que lisez-vous ?
- Qu'est-ce que vous lisez ?
- Que lis-tu ?
- Tu lis quoi ?

Mit olvasol?

Ces lis sentent bon.

Ezek a liliomok szépen illatoznak.

- Lis l'article.
- Lisez l'article.

Olvasd el a cikket.

Je lis une lettre.

Olvasok egy levelet.

Je lis un livre.

Olvasok egy könyvet.

Je lis vos pensées.

- Olvasok a gondolataiban.
- Olvasom a gondolatait.

Je lis son livre.

Olvastam a könyvét.

Je lis mon livre.

Olvasom a könyvemet.

Lis les instructions attentivement.

Figyelmesen olvasd el az utasításokat.

Je ne lis pas.

- Nem olvasok.
- Nem szoktam olvasni.

Que lis-tu là ?

Te meg mit olvasol?

Je ne lis pas de livres que tu ne lis pas.

Nem olvasok el olyan könyvet, amit nem olvasol.

Lis-le encore une fois.

Olvasd el még egyszer!

Je ne les lis pas.

Nem olvasom el azokat.

Je lis de nombreux magazines.

Csomó képesújságot olvasok.

Je lis souvent des livres.

Gyakran olvasok könyveket.

Prends un livre et lis !

Vegyél el egy könyvet, és olvass!

- Lis-tu un livre intéressant ?
- Est-ce que tu lis un livre intéressant ?

Érdekes könyvet olvasol?

- Combien de livres lis-tu par mois ?
- Combien de livres lis-tu par mois ?

Havonta hány könyvet olvasol el?

Je ne lis pas de livres.

Nem olvasok könyveket.

- Lisez ces instructions.
- Lis ces instructions.

Olvasd el ezeket az utasításokat.

- Lis ça maintenant !
- Lisez ça maintenant !

Olvasd most ezt el!

Je lis le New York Times.

Olvasom a New York Timest.

Je ne lis pas ses romans.

Én nem olvasom a regényeit.

- Vous lisez trop.
- Tu lis trop.

Túl sokat olvasol.

Prends un livre et lis-le !

Végy egy könyvet és olvasd!

Quel genre de livre tu lis ?

Milyen műfajú könyveket olvasol?

En mangeant, je lis un bouquin.

Könyvet szoktam olvasni evés közben.

- Lis puis réponds.
- Lisez puis répondez.

Olvasd el és válaszolj!

Je lis « emporté par le vent ».

Az "Elfújta a szél"-t olvasom.

Tu lis le blog de Tom ?

Olvasod Tamás naplóját?

- Lis un livre !
- Lisez un livre !

Olvass egy könyvet!

- Lis après moi.
- Lisez après moi.

Olvasd utánam!

Je ne lis plus de livres.

Ő már nem olvas könyveket.

Je lis un livre sur les animaux.

Egy állatokról szóló könyvet olvasok.

Je lis la Bible pour apprendre l'espéranto.

Azért olvasom a bibliát, hogy úgy tanuljam az eszperantót.

Mary, c'est quoi cela que tu lis?

Mari, mit olvasol?

Tom, c'est quoi cela que tu lis?

Tom, mit olvasol?

- Ne lis pas dans cette chambre.
- Ne lis pas dans cette pièce.
- Ne lisez pas dans cette pièce.

Ne olvass ebben a szobában!

- Lis entre les lignes.
- Lisez entre les lignes.

Olvass a sorok között.

Lis-tu quelque chose à part la Bible ?

Olvasol mást is még a Biblián kívül?

Ne crois pas tout ce que tu lis.

Ne higgy el mindent, amit olvasol.

Est-ce que tu lis régulièrement la Bible ?

Rendszeresen olvasod a Bibliát?

- Quel livre lis-tu ?
- Quel livre lisez-vous ?

Milyen könyvet olvasol?

Apparaît et je le lis, comme de nombreux autres.

Több tízezren kedvelték, elolvastam:

Je lis toujours en premier la page des sports.

Először mindig a sportrovatot olvasom el.

Je lis au moins un livre tous les mois.

Minden hónapban minimum egy könyvet elolvasok.

C'est la première fois que je lis la Bible.

Most olvasom először a Bibliát.

Je ne lis pas souvent ce genre de livres.

Nem szoktam ilyenfajta könyveket olvasni.

Je lis lentement pour me souvenir que le Géant égoïste

Lassan olvasok, hogy emlékezzek az önző óriásra,

Si tu ne veux pas lire, alors ne lis pas.

Ha nem akarsz olvasni, hát ne olvass.

- Ne lis pas mon journal !
- Ne lisez pas mon journal !

Ne olvass bele a naplómba!

- Lis ça d'abord.
- Lisez ceci en premier.
- Lisez ceci d'abord.

- Előbb ezt olvasd el.
- Ezt olvasd el először.

- Je lis bien volontiers des livres.
- J'adore lire des livres.

Nagyon szívesen olvasok könyvet.

- Ne lis pas cette phrase.
- Ne lisez pas cette phrase.

Ne olvasd el ezt a mondatot!

- J'ai lu beaucoup d'auteurs modernes.
- Je lis beaucoup d'auteurs modernes.

Sok modern írót olvastam.

Lis le paragraphe de la page 22, s'il te plait.

Olvassátok el a bekezdést a 22. oldalon.

Je lis souvent la Bible le soir avant d'aller dormir.

Esténként, lefekvés előtt, gyakran olvasom a Bibliát.

- Chaque fois que je lis ce livre, je trouve quelque chose de nouveau.
- Chaque fois que je lis ce livre, je découvre quelque chose de nouveau.

Minden egyes alkalommal, amikor olvasom ezt a könyvet, felfedezek valami újat.

- Je lis ce livre.
- Je suis en train de lire ce livre.

Ezt a könyvet olvasom.

- Je lis un livre.
- Je suis en train de lire un livre.

- Most könyvet olvasok.
- Éppen egy könyvet olvasok.
- Olvasok egy könyvet.

Tu n'as pas besoin d'utiliser un dictionnaire quand tu lis ce livre.

Nincs szükséged szótár használatára, amikor ezt a könyvet olvasod.

- Je lis cette phrase.
- Je suis en train de lire cette phrase.

Most ezt a mondatot olvasom.