Translation of "Gagné" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Gagné" in a sentence and their hungarian translations:

- Vous avez gagné !
- Tu as gagné !

Nyertél!

J’ai gagné.

Én nyertem.

J'ai gagné !

- Nyertem!
- Én nyertem!
- Győztem!
- Én győztem!

- Ils ont vraiment gagné.
- Elles ont effectivement gagné.

- Tényleg győztek.
- Valóban győztek.
- Igazán győztek.

- Combien as-tu gagné ?
- Combien avez-vous gagné ?

Mennyit nyertél?

L'architecture a gagné.

Az építészet nyert.

Tom a gagné.

Tom nyert.

Nous avons gagné !

- Nyertünk.
- Győztünk.

Elle a gagné.

Ő nyert.

Tu as gagné.

- Nyertél!
- Győztél!

Vous avez gagné !

Ön nyert!

Avons-nous gagné ?

Nyertünk?

On a gagné !

Mi győztünk!

- J'ai gagné à la loterie.
- J'ai gagné la tombola.

- Nyertem a lottón.
- Nyertem a sorsoláson.

- As-tu gagné la course ?
- Avez-vous gagné la course ?

Megnyerted a versenyt?

- Tu as gagné le loto.
- Vous avez gagné la loterie.

Megnyerted a lottót.

- Ils gagnèrent.
- Elles gagnèrent.
- Ils ont gagné.
- Elles ont gagné.

Ők nyertek.

Quel camp a gagné ?

Melyik fél győzött?

J'ai à nouveau gagné.

Megint nyertem!

Tom n'a pas gagné.

Nem győzött Tom.

Les filles ont gagné.

A lányok nyertek.

- Ai-je gagné ?
- L'ai-je emporté ?
- Est-ce moi qui ai gagné ?

Nyertem?

- Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
- Aussitôt gagné, aussitôt dépensé.

Könnyen jön, könnyen megy.

J'ai gagné à la loterie.

Nyertem a lottón.

Il a gagné la loterie.

Nyert a lottón.

- J'ai gagné !
- Je l'ai emporté !

- Nyertem!
- Én nyertem!

Qu'est-ce que j'ai gagné ?

Mit nyertem?

Nous avons gagné la bataille.

Megnyertük a csatát.

- J'ai gagné.
- Je l'ai emporté.

Nyertem.

Car nous avions pensé avoir gagné.

mert amikor azt hittük, hogy megnyertük a háborút,

Harvard a gagné seulement quatre fois.

a Harvard mindössze négy alkalommal győzött.

Elena a gagné le premier prix.

Elena nyerte az első díjat.

Elle a gagné le 100 mètres.

- A százméteres versenyfutást ő nyerte meg.
- Ő nyerte meg a százméteres versenyfutást.

- Qui a gagné ?
- Qui l'a emporté ?

Ki nyert?

Tu n'aurais pas gagné sans moi.

Nélkülem nem győztél volna.

- L'avez-vous emporté ?
- Avez-vous gagné ?

- Győztetek?
- Nyertetek?

Sans cette erreur, nous aurions gagné.

Ha nincs ez a hiba, nyertünk volna.

Le candidat républicain a gagné l'élection.

A republikánus jelölt nyerte a választást.

Elle a gagné beaucoup de compétitions.

Sok versenyt megnyert.

Qui a gagné ce combat ? Las Vegas ?

Ki nyerte a harcot? Las Vegas?

Paul a gagné beaucoup d'argent l'année dernière.

Pál tavaly sok pénzt kersett.

Il est fier d'avoir gagné le prix.

Büszke, hogy megnyerte a díjat.

- Paul sautait dans tous les sens, heureux d'avoir gagné.
- Paul sautait en tous sens, réjoui d'avoir gagné.

Paul összevissza ugrált örömében, hogy nyert.

On sait que Pétoubastis a gagné la bataille

Tudjuk, hogy Petubasztisz megnyerte a csatát,

Il semble que Tom ait gagné la partie.

Úgy néz ki, Tom nyerte meg a versenyt.

Tom a gagné un voyage gratuit à Boston.

Tom nyert egy ingyenes utazást Bostonba.

Elle a gagné notre cœur par ses flatteries.

Hízelgéssel megvette, elnyerte a szívünket.

Comment avez-vous gagné votre vie à Tokyo ?

Hogyan kerested meg a mindennapi kenyeredet Tokióban?

Je ne comprends pas pourquoi l'Allemagne a gagné l'Eurovision.

Nem értem, miért Németország nyerte az Eurovíziós Dalfesztivált.

Tom était très heureux lorsque son équipe a gagné.

- Nagyon boldog volt Tom, amikor a csapata nyert.
- Tom nagyon boldog volt, amikor nyert a csapata.
- Tom nagyon örült, amikor nyert a csapata.

Est-ce que ça signifie que nous avons gagné ?

Ez azt jelenti, hogy győztünk?

Je suis surpris que tu aies gagné ce prix.

Meglepett, hogy megnyerted azt a díjat.

- Je n'ai pas gagné.
- Je ne l'ai pas emporté.

Nem nyertem.

- Tom a peut-être gagné.
- Tom a dû gagner.

Tom lehet, hogy nyert volna.

- Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
- Aussitôt gagné, aussitôt dépensé.
- Ce qui vient de la flûte, s'en retourne au tambour.

Ahogy jött, úgy el is ment.

Il avait gagné tous ses combats, jusqu'à ce dernier combat

Egymás után nyerte a csatákat az utolsó csatáig,

Nous pensions avoir gagné cette guerre une fois pour toutes.

hogy végérvényesen megnyertük ezt a háborút.

- Nous avons gagné.
- Nous gagnâmes.
- Nous l'avons emporté.
- Nous l'emportâmes.

- Nyertünk.
- Győztünk.

Les Pays-Bas ont gagné la Coupe du Monde 2010.

Hollandia nyerte a 2010-es világbajnokságot.

- Après avoir gagné à la loterie, elle a fait une virée shopping.
- Ayant gagné à la loterie, elle fut prise d'une fringale d'achats.

Miután megnyerte a lottót, bevásárlókörútra indult.

Et nous avons gagné plus de 20 récompenses pour notre travail.

és együtt több mint 20 díjat nyertünk el munkánkkal.

- Il a facilement gagné la course.
- Il gagna facilement la course.

- Könnyedén megnyerte a versenyt.
- Könnyedén megnyerte a futamot.

J'étais assis dans la salle d'audience quand j'appris que nous avions gagné.

Emlékszem, ahogy a tárgyalóteremben ülve megtudtam, hogy győztünk,

Tom est un excellent garçon, qui avait gagné l'affection et l'estime générales.

Tomi nagyszerű srác volt, akit mindenki szeretett és kedvelt.

- Il avait gagné beaucoup d'argent à New-York et retourna dans son bourg natal.
- Il avait gagné beaucoup d'argent à New-York et retourna dans sa bourgade natale.

Sok pénzt keresett New York-ban és visszatért szülővároskájába.

- Le cancer s'est étendu à son estomac.
- Le cancer a gagné son estomac.

A rák átterjedt a gyomrára.

- Je gagnais.
- J'ai gagné.
- Je l'ai emporté.
- Je suis gagnant.
- Je suis gagnante.

Nyertem.

Tom est à juste titre très fier d'avoir gagné la médaille de bronze.

Tomi jogosan büszke rá, hogy bronzérmes lett.

- Les filles gagnèrent.
- Les filles l'emportèrent.
- Les filles l'ont emporté.
- Les filles ont gagné.

A lányok nyertek.

Je n'ai pas gagné, mais au moins ai-je obtenu un lot de consolation.

Noha nem én nyertem, de azért sikerült kapnom egy vigaszdíjat.

La semaine dernière, j'ai été régalé par un ami qui a gagné au pachinko. J'ai mangé à ma guise comme c'était buffet à volonté.

Múlt héten a barátom, aki nyert pacsinkón, meghívott vacsorára. Svédasztal volt, és annyit ettem, amennyit csak bírtam.