Translation of "Tira" in German

0.004 sec.

Examples of using "Tira" in a sentence and their german translations:

Il me tira dessus.

- Er schoss auf mich.
- Er hat auf mich geschossen.

Linda tira la langue.

Linda streckte die Zunge heraus.

Il tira mais manqua.

Er schoss, verfehlte aber.

Elle tira la chaise vers elle.

Sie zog den Stuhl zu sich.

Il tira un coup au hasard.

Er gab aufs Geratewohl einen Schuss ab.

Il tira une flèche sur le soldat.

Er schoss einen Pfeil auf den Soldaten.

Il tira sur l'oiseau mais le manqua.

Er schoss auf den Vogel, verfehlte ihn aber.

L'enfant tira le manteau de sa mère.

Das Kind zog den Mantel seiner Mutter an.

- Elle lui tira dessus.
- Elle le descendit.

- Sie erschoss ihn.
- Sie schoss auf ihn.

Elle tira la corde d'un seul coup.

Sie zog mit einem Ruck am Seil.

Il tira dans le ballon avec son pied.

Er trat gegen den Ball.

Tom tira la langue et prit un selfie.

Tom machte einen Schnappschuss von sich mit herausgestreckter Zunge.

Il perdit la raison et tira sur le pauvre animal.

Er verlor den Verstand und schoss auf das arme Tier.

- Le policier tira en l'air.
- Le policier a tiré en l'air.

Der Polizist schoss in die Luft.

Tom tira sur le rongeur sans défense avec son pistolet à plomb.

Tom schoss mit seiner Schrotflinte auf das harmlose Nagetier.

Elle le saisit par la main et le tira sur le bateau.

Sie fasste ihn bei der Hand und zog ihn aufs Boot.

- Le chasseur tira sur un ours.
- Le chasseur a tiré sur un ours.

- Der Jäger erschoss einen Bären.
- Der Jäger hat auf einen Bären geschossen.

- Il s'en est presque tiré sans encombres.
- Il s'en tira presque sans encombres.

Er wäre fast damit durchgekommen.

Sami s'approcha, sortit son arme et tira une fois dans le cœur de Farid.

Samuel kam näher, zog seine Waffe und schoss Franz mitten ins Herz.

Tom tira son revolver et fit tomber d'un coup le chapeau de la tête de Jean.

Tom zog seinen Revolver und schoss Johannes den Hut vom Kopf.

- Tom tira une boîte de sous le lit.
- Tom a tiré une boîte de sous le lit.

Tom holte unter dem Bett eine Kiste hervor.

L'extra-terrestre tira avec son pistolet à rayons et ouvrit une brèche dans la coque du vaisseau spatial.

Der Außerirdische schoss mit seiner Strahlenkanone und sprengte ein Loch in die Außenhülle des Raumschiffs.

Le 27e jour du 12e mois de la 27e année de l'ère de Taisho, Nanba Daisuke tira sur le prince héritier.

Am 27. Tag im 12. Monat des 27. Jahres der Taisho-Ära hat Nanba Daisuke auf den Kronprinzen geschossen.

- Elle le saisit par la main et le tira sur le bateau.
- Elle l'a saisi par la main et l'a tiré sur le bateau.

Sie fasste ihn bei der Hand und zog ihn aufs Boot.

- La bonne nouvelle lui tira des larmes des yeux.
- La bonne nouvelle lui fit monter les larmes aux yeux.
- Les bonnes nouvelles lui firent monter les larmes aux yeux.

- Die guten Neuigkeiten brachten sie zum Weinen.
- Die gute Nachricht ließ ihr Tränen in die Augen steigen.