Translation of "Sainte" in German

0.005 sec.

Examples of using "Sainte" in a sentence and their german translations:

Sainte-Sophie, actuellement située, est la 3e Sainte-Sophie.

Die derzeit gelegene Hagia Sophia ist die 3. Hagia Sophia.

3. Le dôme de Sainte-Sophie, la Sainte-Sophie d'aujourd'hui

3. Die Kuppel der Hagia Sophia, der heutigen Hagia Sophia

- Elle n'est pas une sainte.
- Ce n'est pas une sainte.

Sie ist keine Heilige.

Considérant réellement Sainte-Sophie

eigentlich unter Berücksichtigung der Hagia Sophia

Elle n'est pas une sainte.

Sie ist keine Heilige.

- Tu n’es pas non plus une sainte.
- Vous n’êtes pas non plus une sainte.

- Du bist auch keine Heilige.
- Sie sind auch keine Heilige.

Je ne suis pas une sainte.

Ich bin keine Heilige.

Il est bon pour Sainte-Anne.

Er ist reif fürs Irrenhaus.

Ces lampes sont toujours à Sainte-Sophie

Diese Lampen befinden sich noch in der Hagia Sophia

L'écriture sainte des Musulmans est le Coran.

- Die Heilige Schrift der Moslems ist der Koran.
- Die heilige Schrift der Moslems ist der Koran.

Tu n’es pas non plus une sainte.

Du bist auch keine Heilige.

Vous n’êtes pas non plus une sainte.

Sie sind auch keine Heilige.

Arrêtez de discuter de Sainte-Sophie dès maintenant

Hör jetzt auf, über die Hagia Sophia zu diskutieren

Nous avons fait de Sainte-Sophie une mosquée

Wir haben die Hagia Sophia zu einer Moschee gemacht

Dernière minute! Ils ont transformé Sainte-Sophie en église.

Letzte Minute! Sie verwandelten die Hagia Sophia in eine Kirche.

Quelle que soit Sainte-Sophie. Mais d'abord, soyons calmes

Was auch immer ist Hagia Sophia. Aber zuerst lass uns ruhig sein

Est-ce mal de construire la mosquée Sainte-Sophie?

Ist es falsch, die Hagia Sophia Moschee zu bauen?

La ville sainte de Smolensk avait été pratiquement détruite.

Die heilige Stadt Smolensk war praktisch zerstört worden.

L'expression « Guerre sainte » ne te paraît-elle pas ironique ?

Erscheint dir die Bezeichnung "Heiliger Krieg" nicht ironisch?

Père, Fils et Saint-Esprit forment la Sainte Trinité.

Vater, Sohn und Heiliger Geist sind die heilige Dreieinigkeit.

Jérusalem est considérée comme une ville trois fois sainte.

Jerusalem gilt in dreifacher Hinsicht als heilige Stadt.

Napoléon Bonaparte est mort sur l'île de Sainte-Hélène.

Napoleon Bonaparte ist auf der Insel St. Helena gestorben.

L'une des raisons était d'empêcher les attaques contre Sainte-Sophie.

Einer der Gründe war, Angriffe auf die Hagia Sophia zu verhindern.

Elle ne ferait jamais ça. Cette femme est une sainte.

Sie würde so etwas niemals machen. Diese Frau ist eine Heilige.

Actuellement Sainte-Sophie est la 4ème plus grande cathédrale du monde

Derzeit ist die Hagia Sophia die viertgrößte Kathedrale der Welt

On peut dire que Sainte-Sophie est presque recouverte de marbre.

Wir können sagen, dass die Hagia Sophia fast mit Marmor bedeckt ist.

Qui est aussi le symbole de la conquête de Sainte-Sophie

Das ist auch das Symbol der Eroberung dieser Hagia Sophia

Ou est-ce vraiment le désir de prier à Sainte-Sophie?

Oder ist es wirklich der Wunsch, in der Hagia Sophia zu beten?

- Je ne suis pas un saint.
- Je ne suis pas une sainte.

- Ich bin keine Heilige.
- Ich bin kein Heiliger.

Sainte-Sophie, qui a été utilisée comme musée pendant près de 90 ans

Hagia Sophia, die fast 90 Jahre lang als Museum genutzt wurde

Le groupe croit profondément que sa guerre sainte amènera l'apocalypse, comme le prédit

ISIS glaubt ernsthaft, dass der heilige Krieg dann die Apokalypse herbeiführen wird, wie in der

Nous pouvons trouver les ruines de la 2ème Sainte-Sophie dans les fouilles archéologiques

In den archäologischen Ausgrabungen finden wir die Ruinen der 2. Hagia Sophia

De plus, la mosquée Sainte-Sophie a été construite il y a quelques mois.

Darüber hinaus wurde vor einigen Monaten die Hagia Sophia Moschee gebaut.

- Tu n’es pas non plus un saint.
- Tu n’es pas non plus une sainte.

- Du bist auch kein Heiliger.
- Du bist auch keine Heilige.

Immédiatement un minaret a été construit et Sainte-Sophie a été immédiatement ouverte au culte

Sofort wurde ein Minarett gebaut und die Hagia Sophia sofort für den Gottesdienst geöffnet

- Il est bon pour l'asile.
- Il est bon à enfermer.
- Il est bon pour Sainte-Anne.

Er ist reif fürs Irrenhaus.

Qu'est-ce que la Kaaba pour les musulmans, Sainte-Sophie pour les chrétiens peut être dite presque

Was ist die Kaaba für Muslime, Hagia Sophia für Christen kann fast gesagt werden

Considérée comme l'une des structures les plus importantes au monde, Sainte-Sophie fait toujours l'objet de débats.

Die Hagia Sophia gilt als eine der wichtigsten Strukturen der Welt und ist immer noch Gegenstand von Debatten.

Mais lorsqu'on a demandé à Napoléon, en exil à Sainte-Hélène, de nommer son meilleur général, il a répondu:

Aber als Napoleon im Exil auf Saint-Helena gebeten wurde, seinen besten General zu benennen, antwortete er:

Dans les années suivantes, Sainte-Sophie a été élargie dans une large mesure en ajoutant des minarets et des tombes.

In den folgenden Jahren wurde die Hagia Sophia durch Minarette und Gräber stark erweitert.

Puisqu'il n'y avait pas de mosquée en 1453 et également transformée en mosquée pour un spectacle de pouvoir, Sainte-Sophie

Da es 1453 keine Moschee gab und sich auch in eine Moschee für Powershows verwandelte, wurde die Hagia Sophia

- Le dôme de la cathédrale Sainte Marie de la Fleur a été conçu par Filippo Brunelleschi.
- Le dôme de la cathédrale de Florence a été conçu par Filippo Brunelleschi.

Die Kuppel der Kathedrale von Florenz wurde von Filippo Brunelleschi entworfen.