Translation of "Saga" in German

0.003 sec.

Examples of using "Saga" in a sentence and their german translations:

L'histoire de la mort de Ragnar est bien sûr racontée dans sa propre saga, la saga de Ragnar.

Die Geschichte von Ragnars Tod wird natürlich in seiner eigenen Saga, der Saga von Ragnar, erzählt.

Des hommes avaient été décapités par l'avant, tout comme dans la saga.

der Männer von vorne enthauptet worden, genau wie in der Saga.

L'histoire de la bataille de Stiklarstaðir arrive à la fin de la saga d'Olaf Haraldsson,

Die Geschichte der Schlacht von Stiklarstaðir beginnt am Ende der Saga von Olaf Haraldsson,

Toute sa saga raconte qu'il favorisait les poètes, critiquait les poètes, faisait sa propre poésie

In seiner ganzen Saga wird berichtet, dass er Dichter bevorzugt, Dichter kritisiert, seine eigenen Gedichte verfasst

La saga de Hrolf-Kraki, car son champion le plus célèbre est quelqu'un qui s'appelle Bödvar

der Saga von Hrolf-Kraki der Fall , weil sein berühmtester Champion jemand namens Bödvar

Sa propre saga dit qu'il était le fils d'un roi suédois, et a tué un dragon ...

Seine eigene Saga besagt, dass er der Sohn eines schwedischen Königs war und einen Drachen erschlagen hat ...

Y a-t-il un lien entre ces événements historiques et la saga de la mort de Ragnar?

Gibt es einen Zusammenhang zwischen diesen historischen Ereignissen und der Geschichte von Ragnars Tod?

Le plus drôle est que, bien que ce soit une saga tardive, cette histoire sur les cochons était connue

Das Lustige ist, obwohl es eine späte Saga ist, dass diese Geschichte über die Schweinchen früher bekannt

D'accord, il y a donc eu une décapitation en masse comme décrit dans la saga, et en plus plusieurs

Okay, es gab eine Massenenthauptung, wie in der Saga beschrieben, und außerdem waren einige

Selon la saga, les Norvégiens sont arrivés à bord de 400 navires et les survivants sont rentrés chez eux en

Der Saga zufolge kamen die Norweger in 400 Schiffen an und die Überlebenden gingen in

Dans le récit de la saga, lorsque la bataille finale a lieu, les hommes de Hrolf se rendent compte qu'il y a

In dem Saga-Bericht stellen Hrolfs Männer bei der letzten Schlacht fest, dass