Translation of "Refuge" in German

0.011 sec.

Examples of using "Refuge" in a sentence and their german translations:

Le refuge final, le donjon.

die letzte Zuflucht, die Festung, zu erreichen .

Mon action est mon refuge.

Mein Handeln ist meine Zuflucht.

D'autres habitent déjà dans ce refuge.

Doch dieser Zufluchtsort ist besetzt.

Il ne put trouver aucun refuge.

Er konnte keine Zuflucht finden.

Et fait l'erreur de quitter son refuge.

und macht den Fehler, die Anemone zu verlassen.

L'ambition est le dernier refuge des ratés.

Ehrgeiz ist die letzte Zuflucht des Versagers.

La violence est le dernier refuge de l'incompétence.

Die Gewalt ist die letzte Zuflucht der Inkompetenz.

Le patriotisme est le dernier refuge des canailles.

Der Patriotismus ist die letzte Zuflucht eines Schurken.

- Nous avons trouvé un abri.
- Nous avons trouvé un refuge.

Wir haben einen Unterschlupf gefunden.

Si votre cœur souffre à cause de l'amour, prenez refuge dans ma tranquillité !

Leidet dein Herz an der Liebe Schmerz, so nimm Zuflucht in meiner Gelassenheit.

L'île était donc un refuge assuré de tous les criminels qui échappaient à la justice.

Die Insel war deshalb ein sicherer Zufluchtsort für alle Kriminellen, die auf der Flucht vor dem Gesetz waren.

Un bienfaiteur anonyme a fait don de plusieurs centaines de milliers de dollars à un refuge animalier.

Ein anonymer Wohltäter hat einem Tierheim mehrere hunderttausend Dollar vermacht.

Où nos villes seront un refuge pour la vie sauvage, non seulement la nuit, mais aussi le jour ?

Städte, die verschiedenen Wildtieren ein Zuhause bieten? Nicht nur nachts, sondern auch bei Tag?

Le groupe au complet décide de passer la soirée à discuter autour du feu de bivouac, à proximité du refuge.

Die gesamte Gruppe beschließt, den Abend mit einer Plauderei am Lagerfeuer unweit des Ferienhauses zu verbringen.