Translation of "Rétablie" in German

0.003 sec.

Examples of using "Rétablie" in a sentence and their german translations:

Par la monarchie rétablie.

wegen Hochverrats verhaftet .

La justice sera rétablie.

Die Gerechtigkeit wird wiederhergestellt.

Je me suis complètement rétablie.

Ich bin vollständig geheilt.

J'espère que la justice sera rétablie.

Ich hoffe, dass die Gerechtigkeit wiederhergestellt wird.

- Je me suis complètement rétabli.
- Je me suis complètement rétablie.

Ich bin vollständig geheilt.

Attention, ne paniquez pas! L'électricité sera rétablie dans quelques minutes.

Achtung, keine Panik! Der Strom wird in ein paar Minuten wieder angestellt werden.

La monarchie bourbonienne rétablie donna des titres et des honneurs à

Die wiederhergestellte Bourbon-Monarchie überschüttete Berthier mit

Il a ensuite servi la monarchie rétablie en tant qu'ambassadeur en Russie

Er diente der wiederhergestellten Monarchie als Botschafter in Russland

Sous la monarchie rétablie, il a servi comme ministre de la guerre et a essayé mais échoué à

Unter der wiederhergestellten Monarchie diente er als Kriegsminister und versuchte,

- Je me sens complètement rétabli après une semaine passée à la campagne.
- Je me sens complètement rétablie après une semaine passée à la campagne.

Nach einer Woche auf dem Land fühle ich mich wie neugeboren.

- Vous avez récupéré rapidement.
- Tu as vite récupéré.
- Tu t'es vite remise.
- Vous vous êtes rapidement rétablie.
- Vous vous êtes rapidement rétabli.
- Vous vous êtes rapidement rétablis.
- Vous vous êtes rapidement rétablies.
- Tu t'es vite remis.

Du hast dich ja schnell erholt.