Translation of "N'arrivent" in German

0.005 sec.

Examples of using "N'arrivent" in a sentence and their german translations:

- Ils n'arrivent pas à faire ça.
- Ils n'arrivent pas à le faire.
- Elles n'arrivent pas à le faire.
- Elles n'arrivent pas à faire ça.

Sie haben keinen Erfolg, das zu tun.

- Ils n'arrivent pas à y croire.
- Elles n'arrivent pas à y croire.

Sie können es nicht glauben.

- Ils n'arrivent pas à faire ça.
- Ils n'arrivent pas à le faire.
- Ils n'y arrivent pas.
- Elles n'y arrivent pas.
- Elles n'arrivent pas à le faire.
- Elles n'arrivent pas à faire ça.

Das können sie nicht tun.

Ce genre de choses n'arrivent qu'en Suède.

Diese Dinge geschehen nur in Schweden.

Les miracles s'appellent des miracles parce qu'ils n'arrivent jamais !

Wunder heißen Wunder, weil sie nicht passieren!

Je garde en tête que les malheurs n'arrivent jamais seuls.

Ich denke immer daran, dass ein Unglück niemals allein kommt.

Les bus à la campagne n'arrivent généralement pas à l'heure.

Auf dem Lande kommen die Busse meistens nicht rechtzeitig.

Ceux qui n'arrivent pas à l'heure n'auront rien à manger.

Diejenigen, die nicht pünktlich kommen, kriegen nichts zu essen.

- Ça n’arrive qu’à moi, ces choses-là.
- De telles choses n'arrivent qu'à moi.

So was passiert immer nur mir.

Les débiteurs sont des gens qui n'arrivent pas à rembourser l'argent qu'ils doivent à quelqu'un.

Schuldner sind Leute, die Geld nicht zurückzahlen können, das sie jemandem schulden.

Les hommes rêvent quand ils dorment. Les femmes rêvent quand elles n'arrivent pas à dormir.

Die Männer träumen,wenn sie schlafen. Die Frauen träumen, wenn sie nicht schlafen können.

- Les cars, à la campagne, ne sont habituellement pas à l'heure.
- Les bus à la campagne n'arrivent généralement pas à l'heure.

Auf dem Lande kommen die Busse meistens nicht rechtzeitig.