Translation of "Mondes" in German

0.004 sec.

Examples of using "Mondes" in a sentence and their german translations:

Les mondes urbains s'animent.

...erwachen städtische Welten zum Leben.

De nouveaux mondes s'éveillent.

...erwachen neue Welten. DIE ERDE BEI NACHT

La langue ouvre des mondes.

Sprache öffnet Welten.

Des mondes nocturnes emplis de peur...

Nächtliche Welten... ...voller Angst...

Mais les mondes plats disent aussi

Aber auch flache Welten sagen es

Nous appelons les mondes plats fous

Wir nennen flache Welten verrückt

Nous vivons dans le meilleur des mondes possibles.

Wir leben in der besten aller möglichen Welten.

Je naviguais entre mes deux mondes comme un caméléon.

um mich in meinen Welten zurechtzufinden.

Je me demande si les mondes plats sont ici

Ich frage mich, ob flache Welten hier richtig sind

C'est en latin, les deux mondes : l'ancien et le nouveau.

Es ist auf Latein, die zwei Welten: antik und modern.

Et nous montre des mondes dont nous aurions ignoré l'existence.

und uns Welten zeigte, die wir sonst verpasst hätten.

Les mondes plats dont les populations augmentent dans le monde

Die flachen Welten, deren Bevölkerung in der Welt wächst

Maintenant, je suis devenu la mort, le destructeur des mondes.

Nun bin ich der Tod geworden, der Zerstörer der Welten.

Mais c'est là, maintenant, quand nos yeux, nos mondes, se télescopent.

Es ist dieser Moment, wenn unsere Augen und unsere Welten kollidieren.

Et il y a sans doute des mondes où la vie ne prend pas.

und vermutlich gibt es dort Welten, in denen kein Leben beginnt.

Si les mondes plats sont bons ou si ce monde est autour de l'avion monte assez

Wenn flache Welten gut sind oder wenn diese Welt rund ist, steigt das Flugzeug genug

Y a un de ces mondes, dis donc ! Je m’attendais pas à ce que ce soit aussi bondé.

Da sind ja super viele Leute. Dass es so voll sein würde, hätte ich nicht gedacht.