Translation of "Masséna" in German

0.005 sec.

Examples of using "Masséna" in a sentence and their german translations:

Masséna.

Masséna.

Masséna. Suchet.

Masséna. Suchet.

Et Masséna.

Und Masséna.

Maréchal Masséna

Marschall Masséna

Néanmoins, Napoléon et Masséna collaborèrent avec brio: Masséna commanda son

Trotzdem arbeiteten Napoleon und Masséna hervorragend zusammen: Masséna befehligte seine

De Masséna vers l'aile gauche.

Umschichtung auf den linken Flügel abzudecken .

Beaucoup s'attendirent à ce que Masséna le remplace.

erwarteten viele, dass Masséna ihn ersetzen würde.

Masséna franchit la frontière portugaise et assiégea Almeida.

Masséna überschritt die portugisische Grenze und belagerte Almeida.

L'année suivante, Soult et Masséna sont assiégés à Gênes.

Im nächsten Jahr wurden Soult und Masséna in Genua belagert.

D'envoyer sa cavalerie pour soutenir les attaques de Masséna.

zu haben, seine Kavallerie zur Unterstützung von Massénas Angriffen einzusenden.

Mots tranchants: «Alors, prince d'Essling, vous n'êtes plus Masséna?

schneidenden Worten: "Also, Prinz von Essling, sind Sie nicht mehr Masséna?"

La santé de Masséna était désormais en forte baisse.

Massénas Gesundheit war jetzt stark rückläufig.

Que Napoléon attribua la victoire à Masséna… et Oudinot.

dass Napoleon Masséna und Oudinot den Sieg zuschrieb.

Sous le commandement de Masséna à la bataille de Zurich.

unter Massénas Kommando in der Schlacht von Zürich.

Expérimenté que Masséna, mais avec de bien meilleures relations politiques.

erfahren als Masséna, aber mit weitaus besseren politischen Beziehungen.

Masséna est rappelé à Paris et part en semi-retraite.

wurde nach Paris zurückgerufen und ging in den Ruhestand.

La bataille était une défaite, mais Masséna avait été superbe.

Die Schlacht war eine Niederlage, aber Masséna war großartig gewesen.

Dans les rapports, Napoléon a décrit Masséna comme «active, infatigable, audacieuse…».

In Berichten beschrieb Napoleon Masséna als "aktiv, unermüdlich, kühn ...".

En 1798, Masséna reçoit son premier commandement indépendant, l'armée de Suisse.

1798 erhielt Masséna sein erstes unabhängiges Kommando, die Schweizer Armee.

En 1806, Masséna supervisa l'occupation du royaume de Naples - ordonnant des

1806 überwachte Masséna die Besetzung des Königreichs Neapel und ordnete brutale

Masséna tenait le village d'Aspern, tandis que Lannes organisait la défense d'Essling.

Masséna hielt das Dorf Aspern, während Lannes die Verteidigung von Essling organisierte.

, une population et un terrain hostiles, et le leadership léthargique de Masséna.

der verbrannten Erde , eine feindliche Bevölkerung und ein feindliches Terrain sowie Massénas eigene lethargische Führung.

Mais lorsqu'il fut subordonné au maréchal Masséna, un homme qu'il détestait personnellement,

doch als er Marschall Masséna unterstellt wurde, den er persönlich verabscheute,

Agressive obtient les éloges du général Masséna, puis, à Dego, du général Bonaparte

aggressive Führung von General Masséna und in Dego von General Bonaparte selbst gelobt wurde

Les maréchaux Lannes et Masséna ouvrent la voie à travers des ponts improvisés,

Die Marschälle Lannes und Masséna gingen über improvisierte Brücken,

Masséna, déjà anobli en duc de Rivoli, reçut un nouveau titre, prince d'Essling;

Masséna, bereits als Herzog von Rivoli geadelt, erhielt einen neuen Titel, Prinz von Essling;

Masséna était profondément réticent à partir et se plaignit amèrement de sa nomination.

Masséna zögerte zutiefst und beschwerte sich bitter über seine Ernennung.

Dans la fleur de l'âge, Masséna était un superbe commandant, incisif et dangereux.

In seiner Blütezeit war Masséna ein hervorragender Befehlshaber - scharfsinnig und gefährlich.

Plus tard dans l'année, il s'associe à l'armée portugaise du maréchal Masséna pour affronter

Später in diesem Jahr schloss er sich mit der portugiesischen Armee von Marschall Masséna zusammen, um

Transféré à la division Masséna, il dirige son bataillon avec distinction à Arcole et à

Er wurde in die Division von Masséna versetzt, führte sein Bataillon mit Auszeichnung in Arcole und

En mai, Bessières et sa cavalerie sont parmi les premiers à traverser le Danube, Masséna

Im Mai gehörten Bessières und seine Kavallerie zu den ersten auf der anderen Seite der Donau, wobei Masséna

Récompensé par le commandement de l'armée d'Italie, Masséna mena une défense héroïque de Gênes en

Mit dem Kommando der italienischen Armee belohnt, führte Masséna 1800 eine heldenhafte Verteidigung von Genua an

A Buçaco, Masséna a gaspillé des vies avec une attaque frontale inutile sur une forte

In Buçaco verschwendete Masséna Leben mit einem unnötigen Frontalangriff auf eine starke

L'été suivant, à Fuentes de Oñoro, Masséna a de nouveau attaqué l'armée de Wellington - et

Im nächsten Sommer griff Masséna in Fuentes de Oñoro erneut Wellingtons Armee an - und konnte

Il a ensuite servi comme chef d'état-major très efficace au général Brune, puis à Masséna

Anschließend war er General Brune und dann Masséna in der Schweiz

Masséna étant assiégée par les Autrichiens à Gênes, la défense du sud de la France tomba

Als Masséna in Genua von den Österreichern belagert wurde, fiel ihm die Verteidigung Südfrankreichs

En 1810, il rejoint le maréchal Masséna pour l'invasion du Portugal, mais est profondément irrité d'

1810 schloss er sich Marschall Masséna für die Invasion Portugals an, lehnte es jedoch zutiefst ab

Dans son rapport au nouveau Premier Consul de France, Napoléon Bonaparte, Masséna écrit: «Pour le jugement

In seinem Bericht an den neuen Ersten Konsul Frankreichs, Napoleon Bonaparte, schrieb Masséna: "Für Urteilsvermögen

Masséna, extrêmement sûr de lui et insensible à tout défi, fut élu à la tête du

Masséna, äußerst selbstbewusst und von jeder Herausforderung unbeeindruckt, wurde zum Kommandeur des

Masséna était cependant connu pour avoir extorqué de vastes sommes aux Italiens locaux, souvent alors que

Masséna war jedoch dafür berüchtigt, riesige Summen von den örtlichen Italienern erpresst zu haben, oft während

Mais Masséna était l'un des rares maréchaux à avoir fait ses preuves dans le commandement indépendant,

Aber Masséna war einer der wenigen Marschälle, die sich als unabhängiges Kommando erwiesen hatten,

Masséna a occupé l'armée de l'archiduc Charles en Italie, tandis que l'empereur a remporté ses grandes

Masséna beschäftigte die Armee von Erzherzog Karl in Italien, während der Kaiser seine großen

Pour servir de nouveau chef d'état-major du général Masséna, rôle qu'il remplit «à la perfection».

um als neuer Stabschef von General Masséna zu fungieren, eine Rolle, die er „bis zur Perfektion“ ausübte.

En 1811, l'armée du maréchal Masséna étant bloquée à l'extérieur de Lisbonne, Napoléon ordonna à Soult d'

Im Jahr 1811, als die Armee von Marschall Masséna außerhalb von Lissabon ins Stocken geriet, befahl Napoleon Soult

En 1799, Mortier combattit sous le commandement du général Masséna lors de la deuxième bataille de Zurich,

1799 kämpfte Mortier in der zweiten Schlacht von Zürich unter dem Kommando von General Masséna,

A cause d'un accident d'équitation quelques jours plus tôt, Masséna a dû commander son corps depuis une voiture.

Wegen eines Reitunfalls einige Tage zuvor musste Masséna sein Korps von einer Kutsche aus befehligen.

La manœuvre audacieuse de Masséna a assuré le flanc gauche français et a gagné les éloges de Napoléon.

Massénas kühnes Manöver sicherte die französische linke Flanke und wurde von Napoleon weiter gelobt.

Le duc de Wellington a dit un jour: «Lorsque Masséna s’est opposé à moi sur le terrain, je

Der Herzog von Wellington bemerkte einmal: "Als Masséna auf dem Feld gegen mich war, habe ich

Mais la fureur de Ney face à ce qu'il considérait comme la direction désastreuse de Masséna se transforma en

Aber Neys Wut über Massénas katastrophale Führung führte zu offener

André Masséna est né à Nice, qui ne faisait pas techniquement à l'époque partie de la France, mais du

André Masséna wurde in Nizza geboren, damals technisch gesehen nicht Teil Frankreichs, sondern des

Masséna attendait à l'extérieur de Lisbonne des renforts qui ne sont jamais venus, tandis que la maladie et les

Masséna wartete außerhalb von Lissabon auf Verstärkung, die nie kam, während Krankheits- und Guerillaüberfälle

Il a envoyé le maréchal Marmont remplacer Masséna, et lors de leur prochaine rencontre, il l'a salué avec des

Er schickte Marschall Marmont, um Masséna zu ersetzen, und als sie sich das nächste Mal trafen, begrüßte er ihn mit den

Sa grande chance est venue en 1811 quand il a été envoyé en Espagne pour remplacer le maréchal Masséna.

Seine große Chance kam 1811, als er nach Spanien geschickt wurde, um Marschall Massena zu ersetzen.

La guerre contre l'Autriche en 1809 a vu Masséna revenir près de son meilleur: son corps a formé l'avant-garde

Der Krieg gegen Österreich im Jahr 1809 brachte Masséna wieder in die Nähe seines Besten: Sein Korps bildete die Avantgarde

Masséna était partout, affichant sa fraîcheur habituelle sous le feu, et quand on lui a ordonné de battre en retraite, il a

Masséna war überall und zeigte seine übliche Kühle unter Beschuss. Als er zum Rückzug aufgefordert wurde, sorgte er dafür