Translation of "End" in German

0.007 sec.

Examples of using "End" in a sentence and their german translations:

- Bon week-end.
- Bon week-end !

- Schönes Wochenende.
- Schönes Wochenende!

Bon week-end !

Ein angenehmes Wochenende!

- Bon week-end.
- Bonne fin de semaine.
- Bon week-end !

Schönes Wochenende.

Le week-end commence !

Das Wochenende beginnt!

Le week-end est là.

- Das Wochenende ist da.
- Das Wochenende ist gekommen.

T’es libre, ce week-end ?

- Hast du dieses Wochenende Zeit?
- Hast du an diesem Wochenende Zeit?

Bonne fin de week-end.

Schönen Rest des Wochenendes.

- Prenez-vous plaisir à votre week-end ?
- Prends-tu plaisir à ton week-end ?

- Genießt du das Wochenende?
- Genießen Sie das Wochenende?
- Genießt ihr das Wochenende?

J'ai beaucoup appris ce week-end.

Ich habe dieses Wochenende viel gelernt.

J'attends ce week-end avec impatience.

Ich warte ungeduldig auf dieses Wochenende.

Tu es libre, ce week-end ?

- Hast du dieses Wochenende frei?
- Hast du an diesem Wochenende Zeit?

J'espère y aller ce week-end.

- Ich hoffe, ich kann am Wochenende dorthin fahren.
- Ich hoffe, ich kann am Wochenende dorthin gehen.

J'ai hâte d'être ce week-end.

Ich warte ungeduldig auf dieses Wochenende.

Qu'as-tu fait le week-end ?

Was hast du am Wochenende gemacht?

Qu'avez-vous prévu ce week-end ?

Was habt ihr am Wochenende vor?

Je vois Tom chaque week-end.

Ich sehe Tom jedes Wochenende.

- Elle était chez elle le week-end.
- Elle était à la maison le week-end.

Sie war am Wochenende zu Hause.

- Bon week-end.
- Bonne fin de semaine.
- Passez une excellente fin de semaine.
- Bon week-end !

- Schönes Wochenende.
- Ich wünsche dir ein schönes Wochenende.
- Ich wünsche euch ein schönes Wochenende.
- Ich wünsche Ihnen ein schönes Wochenende.

- Quels sont tes plans pour le week-end ?
- Quels sont vos plans pour le week-end ?

- Was hast du am Wochenende vor?
- Was habt ihr am Wochenende vor?
- Was haben Sie am Wochenende vor?

- Quels sont tes projets pour le week-end ?
- Quels sont tes plans pour le week-end ?

Was hast du am Wochenende vor?

- Qu'est-ce que vous voulez manger ce week-end?
- Que voulez-vous manger ce week-end ?

Was wollt ihr dieses Wochenende essen?

- Bon week-end.
- Bonne fin de semaine.

Schönes Wochenende.

Avez-vous passé un bon week-end ?

Habt ihr ein schönes Wochenende verbracht?

Je me réjouis déjà du week-end.

Ich freue mich schon aufs Wochenende.

Tom joue au golf chaque week-end.

Tom spielt jedes Wochenende Golf.

J'y réfléchirai au cours du week-end.

Ich denke am Wochenende mal darüber nach.

Elle est tombée malade ce week-end.

Sie ist an diesem Wochenende krank geworden.

Je n'aime pas travailler le week-end.

Ich arbeite nicht gerne am Wochenende.

Je l'ai vu le week-end dernier.

Ich habe ihn letztes Wochenende gesehen.

J'irai à Izu pendant le week-end.

Ich werde zu Izu am Wochenende gehen.

Que voulez-vous manger ce week-end ?

Was wollt ihr dieses Wochenende essen?

Le week-end est toujours trop court.

Das Wochenende ist immer zu kurz.

Le week-end, je travaille au supermarché.

Am Wochenende jobbe ich im Supermarkt.

- Rendons visite à mon Papy, ce week-end !
- Rendons visite à mon Bon-Papa, ce week-end !

Besuchen wir meinen Großvater am Wochenende!

- As-tu le moindre projet pour le week-end ?
- Avez-vous le moindre projet pour le week-end ?

- Hast du schon etwas für das Wochenende vor?
- Habt ihr schon etwas für das Wochenende vor?
- Haben Sie schon etwas für das Wochenende vor?

- Mon père rentre à la maison ce week-end.
- Mon père rentrera à la maison ce week-end.

Mein Vater kommt dieses Wochenende nach Hause.

Jimmy vient souvent me voir le week-end.

Jimmy kommt mich oft am Wochenende besuchen.

Quels sont tes plans pour le week-end ?

Was hast du am Wochenende vor?

Je dois acheter une bagnole ce week-end.

Ich muss dieses Wochenende ein Auto kaufen.

Tom vient souvent me voir le week-end.

Tom kommt mich oft am Wochenende besuchen.

Nous faisons de l'alpinisme presque chaque week-end.

Wir gehen fast an jedem Wochenende bergsteigen.

J'ai écrit quelques poèmes, le week-end dernier.

Ich habe am letzten Wochenende ein paar Gedichte geschrieben.

J'ai passé le week-end avec des amis.

- Ich habe zusammen mit Freunden das Wochenende verbracht.
- Ich habe das Wochenende mit Freunden verbracht.

Kate reste à Izu durant le week-end.

Kate bleibt das Wochenende über in Izu.

En général, vous faites quoi le week-end ?

- Was machst du gewöhnlich am Wochenende?
- Was macht ihr gewöhnlich am Wochenende?
- Was machen Sie gewöhnlich am Wochenende?

Nous irons à Paris le week-end prochain.

Wir fahren nächstes Wochenende nach Paris.

Vous avez des projets pour ce week-end ?

Hast du Pläne für dieses Wochenende?

J'ai passé le week-end avec mes amis.

Ich habe das Wochenende mit meinen Freunden verbracht.

Je vais faire ça le week-end prochain.

Das mache ich am nächsten Wochenende.

Je suis content que le week-end approche.

Ich freue mich, dass bald Wochenende ist.

Nous allons à la montagne ce week-end.

Wir fahren am Wochenende in die Berge.

- Tom ira faire du camping le week-end prochain.
- Tom s'en va faire du camping le week-end prochain.

Tom geht am nächsten Wochenende zelten.

- Bon week-end.
- Passez une excellente fin de semaine.

Schönes Wochenende.

Elle a passé tout le week-end à réviser.

Sie hat das ganze Wochenende mit Lernen zugebracht.

Tom était avec sa famille le week-end dernier.

Tom war voriges Wochenende bei seiner Familie.

Je ne suis ici que pour le week-end.

Ich bin nur über das Wochenende hier.

Le temps froid doit se prolonger jusqu'au week-end.

Das kalte Wetter soll bis zum Wochenende anhalten.

Je vous souhaite à tous un bon week-end.

Ich wünsche euch allen ein sehr schönes Wochenende.

Je dois laver beaucoup de choses ce week-end.

Über das Wochenende habe ich große Wäsche.

Tom se rend chez ses parents chaque week-end.

Tom besucht jedes Wochenende seine Eltern.

Le week-end, la famille Poppins fait des excursions.

An den Wochenenden macht Familie Poppins Ausflüge.

Qu’est-ce que tu vas faire ce week-end ?

Was wirst du am Wochenende machen?

Tom s'en va faire du camping le week-end prochain.

Tom wird fortgehen, um nächstes Wochenende zu zelten.

J'ai passé tout le week-end chez moi sur l'ordinateur.

Ich war das ganze Wochenende über zu Hause am Rechner.

J'ai passé le week-end à lire un long roman.

Ich verbrachte das Wochenende damit, einen langen Roman zu lesen.

Tom ne viendra pas camper avec nous ce week-end.

Tom fährt an diesem Wochenende nicht mit uns zelten.

Où puis-je trouver une pharmacie ouverte le week-end?

Wo finde ich eine Apotheke, die am Wochenende offen ist?

Comment ton week-end se déroule-t-il jusqu'à présent ?

Wie ist dein Wochenende bis jetzt?

As-tu déjà passé tout le week-end au lit ?

Hast Du schon einmal das ganze Wochenende im Bett verbracht?

- Quels sont vos projets pour le weekend ?
- Quels sont tes projets pour le week-end ?
- Quels sont tes plans pour le week-end ?

- Was hast du am Wochenende vor?
- Was habt ihr am Wochenende vor?
- Was haben Sie am Wochenende vor?

- Je ne peux pas venir à ta fête le week-end prochain.
- Je ne peux pas venir à votre fête le week-end prochain.

Ich schaffe es am nächsten Wochenende nicht zu deiner Feier.

Tom est allé à une soirée déguisée le week-end dernier.

Tom war am letzten Wochenende auf einem Kostümfest.

Les faux billets ont inondé le marché pendant le week-end.

- Die Blüten überschwemmten den Markt am Wochenende.
- Die gefälschten Wechsel überschwemmten am Wochenende den Markt.

Il m'a demandé de lui tenir compagnie pendant le week-end.

Er bat mich darum, ihm an Wochenenden Gesellschaft zu leisten.

De nombreuses personnes utilisent le week-end pour compléter leur travail.

Viele Leute nutzen das Wochenende, um die Hausarbeit zu erledigen.

- Vous étiez supposés lire le chapitre quatorze. C'étaient vos devoirs du week-end.
- Vous étiez supposées lire le chapitre quatorze. C'étaient vos devoirs du week-end.

Ihr solltet Kapitel 14 lesen. Das war eure Hausaufgabe übers Wochenende.

Le week-end passé, Tom et ses amis ont joué au basket.

Am letzten Wochenende spielten Tom und seine Freunde Basketball.

Non, je ne peux pas. Je suis prise tout le week-end.

Nein, ich kann nicht. Ich bin das ganze Wochenende beschäftigt.

- Êtes-vous libre ce week-end ?
- Es-tu libre ce week-end ?

- Hast du dieses Wochenende frei?
- Bist du frei dieses Wochenende?
- Hast du an diesem Wochenende Zeit?
- Habt ihr an diesem Wochenende Zeit?
- Haben Sie an diesem Wochenende Zeit?

Le week-end dernier je suis allé faire un picnic en montagne.

Letztes Wochenende habe ich einen Ausflug in die Berge gemacht.

Nous voulons aller au bord de la mer Baltique ce week-end.

Wir wollen übers Wochenende an die Ostsee fahren.

Je voudrais réserver une chambre en pension complète pour le week-end.

Ich möchte ein Zimmer mit Vollpension für das Wochenende buchen.