Translation of "Adopté" in German

0.005 sec.

Examples of using "Adopté" in a sentence and their german translations:

Tom est adopté.

Tom wurde adoptiert.

- Ils ont adopté un enfant.
- Elles ont adopté un enfant.

- Sie haben ein Kind adoptiert.
- Sie adoptierten ein Kind.

- Nous avons adopté un enfant.
- Nous avons adopté une enfant.

Wir haben ein Kind adoptiert.

Il a adopté l'orphelin.

- Er adoptierte das Waisenkind.
- Er hat das Waisenkind adoptiert.

Tom a été adopté.

Tom wurde adoptiert.

Ils ont adopté l'orphelin.

Sie haben das Waisenkind adoptiert.

- Marie a adopté un orphelin.
- Maria a adopté un enfant orphelin.

Maria hat ein Waisenkind adoptiert.

Il a adopté une loi

Es wurde ein Gesetz verabschiedet

Nous avons adopté un enfant.

Wir haben ein Kind adoptiert.

Marie a adopté un orphelin.

Maria hat ein Waisenkind adoptiert.

Nous avons adopté un orphelin.

Wir haben ein Waisenkind adoptiert.

Ils ont adopté la petite fille.

Sie haben das kleine Mädchen adoptiert.

Le comité a adopté la proposition.

Das Komitee nahm den Vorschlag an.

Mais récemment, le jeu a adopté

Vor Kurzem erschien eine neue Gratis-Version,

Maria a adopté un enfant orphelin.

Maria hat ein Waisenkind adoptiert.

Tom et Mary ont adopté John.

Tom und Mary adoptierten John.

J'ai aimé ton idée et l'ai adopté.

- Deine Idee hat mir gefallen und ich habe sie umgesetzt.
- Ich mochte deine Idee und habe mich ihrer angenommen.

Tom et Mary ont adopté trois enfants.

- Tom und Mary haben drei Kinder adoptiert.
- Tom und Mary adoptierten drei Kinder.

Nous avons adopté le projet de loi.

Wir haben den Gesetzentwurf angenommen.

Le Sénat a adopté le projet de loi.

Der Senat hat den Gesetzentwurf verabschiedet.

Je ne savais pas que j'avais été adopté.

Ich wusste nicht, dass ich adoptiert war.

As-tu adopté des phrases pour les corriger ?

Hast du Sätze adoptiert, um sie zu korrigieren?

L'anglais a adopté de nombreux mots venant du français.

Die Engländer haben viele Wörter aus dem Französischen übernommen.

Tom et Marie ont adopté un garçon de Chine.

Tom und Maria haben einen Jungen aus China adoptiert.

Nous avons adopté des lois strictes pour empêcher que cela n'arrive.

Also haben wir diese strengen Gesetze verabschiedet, um das zu verhindern.

Le projet de loi a été adopté par une écrasante majorité.

Der Gesetzesentwurf wurde mit überwältigender Mehrheit verabschiedet.

L'Allemagne a adopté un système de sécurité sociale dans les années 1880.

Deutschland hat in den achtziger Jahren des 19. Jahrhunderts ein Sozialversicherungssystem eingeführt.

Dans son dernier souffle, il lui a dit qu'il avait été adopté.

In seinem letzten Atemzug sagte er ihm, dass er adoptiert war.

Comme son plan est compliqué et cher, il ne sera vraisemblablement pas adopté.

Da sein Plan schwierig und kostspielig ist, steht er ganz außer Frage.

Monsieur et Madame Williams ont adopté un enfant dont les parents sont morts.

Herr und Frau Williams adoptierten ein Kind, dessen Eltern gestorben waren.

Marie s'est mariée et a adopté le nom de famille de son mari.

Maria heiratete und nahm den Familiennamen ihres Mannes an.

ELO est le nombre calculé par le système adopté par la FIDE pour évaluer la compétence d'un joueur d'échecs professionnel.

ELO ist die Zahl, die von dem von der FIDE verwendeten System berechnet wird, um die Fähigkeiten eines professionellen Schachspielers zu bewerten.

- Après de vives discussions, un compromis a été adopté à l'effet que les fumeurs pourront maintenant fumer dans le coin pour fumeurs.
- Après de vives discussions, on s'est mis d'accord sur un compromis par lequel les fumeurs pourront désormais fumer dans un coin pour fumeurs.

Nach einer lebhaften Diskussion einigte man sich auf einen Kompromiss, der darin besteht, dass die Raucher von nun an in einer Raucherecke rauchen dürfen.