Translation of "Bruit " in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Bruit " in a sentence and their finnish translations:

- Quel est ce bruit ?
- C’est quoi, ce bruit ?
- Qu'est ce bruit ?

Mitä tuo meteli on?

- C’est quoi, ce bruit ?
- Qu'est ce bruit ?

- Mikä tämä ääni on?
- Mikä tää ääni o?
- Mitä tuo ääni on?

- Il a entendu un bruit.
- Il entendit un bruit.

Hän kuuli äänen.

- Il se plaignait du bruit.
- Il s'est plaint du bruit.

Hän valitti melusta.

Le bruit m'a réveillé.

Melu herätti minut.

Quel est ce bruit ?

Mitä tuo ääni on?

Je déteste ce bruit.

- Vihaan tuota ääntä.
- Vihaan sitä ääntä.

C’est quoi, ce bruit ?

Mikä tuo ääni on?

C’était quoi, ce bruit ?

Mikä toi ääni oli?

Beaucoup de bruit pour rien.

Paljon melua tyhjästä.

Il se plaignait du bruit.

Hän valitti melusta.

Ne fais pas de bruit.

Älä melua.

- Le bruit m'a gardé éveillé toute la nuit.
- Le bruit m'a gardée éveillée toute la nuit.
- Le bruit me garda éveillé toute la nuit.
- Le bruit me garda éveillée toute la nuit.

Meteli piti minut hereillä koko yön.

Le doux bruit... de la cuisine !

Kuulostaa hyvältä, kun ruoka paistuu.

Le bruit va réveiller le bébé.

Melu herättää vauvan.

C'est quoi, ce bruit ? Des chauves-souris !

Mikä tuo ääni on? Lepakoita.

Ce bruit m'a distrait de la lecture.

Tuo ääni vei huomioni lukemisesta.

Je n'ai pas voulu faire du bruit.

En halunnut pitää meteliä.

Je ne peux plus supporter ce bruit.

En kestä tuota ääntä enää.

- J'entendis un bruit étrange en provenance de la cuisine.
- J'ai entendu un bruit étrange provenant de la cuisine.

Kuulin kummallista melua tulevan keittiöstä.

- Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit.
- Nous n'arrivons pas à dormir à cause du bruit.

- Emme voi nukkua melun vuoksi.
- Emme voi nukkua melun tähden.
- Emme voi nukkua melun takia.

Je ne peux dormir avec tout ce bruit.

En pysty nukkua tässä metelissä.

Un bruit étrange la fit sortir du lit.

Omituinen ääni sai hänet nousemaan sängystä.

Ils communiquent sur une fréquence différente du bruit ambiant.

Ne ääntelevät taajuudella, joka läpäisee taustahälyn.

Les feuilles tombaient au sol sans faire de bruit.

Lehdet putosivat hiljaa maahan.

Je n'ai pas pu m'endormir à cause du bruit.

En pystynyt nukahtamaan melun tähden.

Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit.

- Emme voi nukkua melun vuoksi.
- Emme voi nukkua melun tähden.

Je n'ai pas pu dormir à cause du bruit.

En voinut nukkua metelin takia.

La machine à laver fait un drôle de bruit.

- Pyykinpesukone pitää outoa ääntä.
- Pesukoneesta kuuluu outo ääni.

Je ne peux pas supporter ce bruit plus longtemps.

En kestä tätä meteliä kauempaa.

Les verts font beaucoup de bruit autour du nucléaire.

Vihreät vastustavat ydinvoimaa suureen ääneen.

- Ne faites pas de bruit !
- Ne faites pas un bruit !

Älä melua!

- Déplace-toi sans faire de bruit.
- Avancez doucement.
- Avance doucement.

Liiku hiljaa.

J'aimerais que ce bruit cesse. Ça me tape sur les nerfs.

Toivon melun loppuvan. Se käy hermoilleni.

- Il y a trop de bruit ici.
- C'est trop bruyant ici.

Täällä on liian meluisaa.

Mais le bruit de la chasse se propage loin dans l'air nocturne.

Mutta jahdin ääni kiirii kauas viileässä yöilmassa.

Le bruit sonore de perceuse donna mal au crâne à son mari.

Kova porausääni antoi hänen miehelleen päänsäryn.

Je ne peux pas me concentrer sur mon travail à cause du bruit.

Melun takia en voi laisinkaan keskittyä työhön.

Par le bruit d'une brise légère remuant le feuillage, laissant passer la lumière... brillante, scintillante...

Leppeä tuuli kahisutti lehtiä ja valo pilkisteli niiden välistä kuin tuikkivat tähdet.

- "Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle, en fixant des yeux la machine à écrire.
- "Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle en regardant la machine à écrire.

"En pysty ajattelemaan tuossa metelissä," hän sanoi tuijottaen samalla kirjoituskonetta.

J'ai enjoint aux enfants de se tenir tranquilles, mais ils ont continué à faire du bruit.

Käskin lasten olla hiljaa, mutta he vain jatkoivat meluamista.

Un mur, conçu pour détourner le bruit des maisons avoisinantes, a été érigé en bordure de l'autoroute.

- Läheisiä taloja melulta suojaamaan tarkoitettu valli rakennettiin valtatien laidalle.
- Valtatien varrelle rakennettiin valli suojaamaan läheisiä taloja melulta.

Les rangers ont eu de la chance, cette fois le bruit d'un coup de feu a suffit à l'effrayer.

Metsänvartijoilla oli onnea. Tällä kertaa laukaus pelästytti sen pois.

- Le bruit court qu'on a trouvé de l'or dans cette vallée.
- Il y a des rumeurs selon lesquelles de l'or aurait été trouvé dans cette vallée.

Huhutaan että laaksosta on löydetty kultaa.

La vie n'est qu'une ombre qui marche, un pauvre acteur qui s'agite et parade une heure sur la scène, puis qu'on n'entend plus. C'est un récit raconté par un idiot, plein de bruit et de fureur, qui n'a aucun sens.

Elämä on pelkkä häilyvä varjo, kehno näyttelijä, joka käyskentelee ja tuskailee hetkensä lavalla; lopulta vaikenee. Elämä on ääliön kertoma taru, täynnä melua ja tappuraa, vaan merkitystä vailla.

Ton temps est limité, alors ne le gâche pas à vivre la vie de quelqu'un d'autre. Ne t'enferme pas dans un dogme, qui serait de vivre selon les résultats de ce que pensent d'autres. Ne laisse pas le bruit de l'opinion des autres noyer ta voix intérieure. Et, encore plus important, aie le courage de suivre ton cœur et ton intuition. Ils savent déjà, d'une certaine manière, ce que tu veux réellement devenir.

Aikasi on rajallinen, joten älä tuhlaa sitä elämällä jonkun muun elämää. Älä vangitse itseäsi dogmiin - joka on elämistä muiden ihmisten ajatusten tuotoksissa. Älä anna toisten mielipiteiden melun hukuttaa omaa sisäistä ääntäsi. Ja mikä tärkeintä, pidä yllä rohkeutta seurata sydäntäsi ja intuitiotasi. Ne jotenkin tietävät jo, minkälaiseksi sinä haluat kehittyä.

Le repas copieux pris et son cartable fin prêt, Link chercha in extremis du réconfort auprès de ses amis. "Zelda, j'ai besoin de conseils." "Tu n'as quand même pas déjà peur", dit Zelda, renfrognée. "Non. Je veux juste l'avis de quelqu'un qui a déjà été au lycée et tu es la personne la plus intelligente que je connaisse !" Link sourit. Zelda laissa échapper un léger rire. "Merci. Toi alors..." "Les profs sont d'une sévérité à couper le souffle !" interrompit le roi d'un sourire malicieux. "Hein ?!" "Père !" s'exclama la princesse d'un ton réprobateur. "Désolé, poursuis." "Donc, Link-" Cette fois, un bruit de klaxon lui coupa la parole. "Ça doit être mon bus qui arrive," dit Link prestement, "Au revoir, tout le monde !" "Gare au hachis surprise !" Gwonam sembla jaillir de nulle part. "Hé, évite d'être touché !" ajouta le Roi et les deux ricanèrent. Link, pris de court, sembla brièvement vexé, mais Zelda lui témoigna son soutien : "Ne t'occupe pas d'eux, Link. Ça ira. J'en suis sûr..." "Ne t'inquiète pas, Zelda. Tout ira bien." Link redevint aussitôt radieux. "Bien. Embrasse-moi avant de partir." Mais Link fit volte-face et rétorqua sournoisement et avec une cruauté d'ado, "Dans tes rêves, princesse ! Voilà longtemps que je n'ai plus d'illusions avec toi. Mais je t'aime toujours," ajouta-t-il après coup avant de quitter le château. "Je ne vois pas ce qui la préoccupe. Tout ira bien" se dit-il en montant dans le bus, confiant.

Syötyään tukevan aterian ja pakattuaan koululaukkunsa Link halusi viime hetken rohkaisua ystäviltään. »Hei, Zelda, kaipaan neuvoja.» »Eihän sinua vielä pelota?» sanoi Zelda kurtistaen kulmiaan. »Ei. Haluan vain neuvoja joltakulta lukion käyneeltä, ja sinä olet fiksuin, jonka tunnen!» sanoi Link hymyillen. Zelda naurahti. »Kiitos. No, sinä…» »Opettajat ovat niin tiukkoja, ettei edes hengittää saa!» keskeytti kuningas ilkikurisesti hymyillen. »Häh?!» »Isä!» moitti prinsessa. »Anteeksi, jatka vain.» »No niin, Link…» ja sitten bussin torvi keskeytti hänet. »Jaahas, bussi tulikin jo,…» sanoi Link nopeasti, »…moikka!» »Varo pyttipannuyllätysä!» huusi Gwonam, joka ilmestyi kuin tyhjästä. »Äläkä tule ammutuksi!» lisäsi kuningas ja molemmat tirskuivat. Link näytti myrtyneeltä, mutta Zelda tuli apuun: »Älä välitä heistä, Link. Asiat hoituvat kyllä. Olen varma…» »Zelda, älä huoli. Pärjään kyllä.» Link oli hetkessä oma iloinen itsensä. »Selvä. Anna pusu.» Link oli tästä kuitenkin toista mieltä ja vastasi teineille tyypisellä julmuudella: »En helvetissä! Jätin sinut jo vuosia sitten. Rakastan kyllä sinua edelleen.» lisäsi hän vielä lopuksi, ennen kuin lähti linnasta. »En todellakaan tiedä mikä häntä huolestuttaa. Kyllä minä pärjään!» hän mietti astuessaan itsevarmana linja-autoon.