Examples of using "C’est" in a sentence and their finnish translations:
- Onks tää Tomin?
- Tom, onks tää sun?
Ei haittaa!
Se on surullista.
Onko se kaukana?
- Voiko tämän syödä?
- Voitko sinä syödä tätä?
- Voiko tätä syödä?
Tämä on se.
Se on epäilyttävää.
Onni on kuin lasi: hauras.
Se on liian pieni.
- Onpa kiinnostavaa.
- Onpa mielenkiintoista.
- Onpa mielenkiintoinen.
- Onpa kiinnostava.
- Onpa huvittavaa.
- Onpa huvittava.
- Onpa viihdyttävä.
- Onpa viihdyttävää.
Kuka on Tom?
Tämä on puhelimeni.
Hän on boheemi.
- Ihan niin.
- Juuri niin.
- Niin on.
- Näin on.
- Aivan.
Se on minun sateenvarjoni.
- Nyt riittää.
- Se oli sitten siinä.
- Siinä kaikki.
- Tässä kaikki.
- Onko Galileo Galilei oikea nimi?
- Onko Galileo Galilei oikea nimesi?
Maistuu oikein hyvältä.
Kenen tää lasi on?
Hän on jo iso poika.
- Se on hyvä ajatus!
- Se on hyvä idea!
Mikä tuo ääni on?
Tämä on suosikki ruokamme.
- Onko se tieteellisesti todistettu?
- Onks se tieteellisest todistettu?
- Tosi noloo.
- Ihan sika noloo.
- Tosi noloa.
- Minua hävettää kauheasti.
- Hävettää kauheasti.
- Onko tämä todella spagettia?
- Onko tämä oikeasti spagettia?
Se on herkullista.
Tämä on omituinen lause.
Oikein.
- Se on mahdotonta.
- Tuo on mahdotonta.
- Se on mahdoton.
- Tuo on mahdoton.
Olen surullinen.
- Kuinka paljon tämä maksaa?
- Mitä tämä maksaa?
- Paljonko tämä maksaa?
Se olen minä, hän sanoi hiljaa.
Täh! Ei ole mahdollista! Oikeesti?
Tämä on sanaleikki.
Hän kysyy kuinka tämä on mahdollista.
Kuka?
Se on minun pikkuveljeni.
- Kuka tuo on?
- Kuka toi on?
- Mikä vittu sussa on oikeen vialla?
- Mikä piru sinua vaivaa?
- Helvettikö sua riivaa?
Tämä on kovin surullinen tarina.
- Sehän on selvästi vale.
- Sehä o selväst vale.
Se on tyyntä myrskyn edellä.
Siinä kaikki mitä tiedän.
Se on täyttä hepreaa.
- Ne ovat tarkalleen ne sanat, jotka hän sanoi.
- Se on tarkalleen se, mitä hän sanoi.
- On minun syntymäpäiväni.
- On syntymäpäiväni.
Tatoeba on niin nopea! En voi uskoa tätä!
Minkä kokoluokan yritys se on?
- Ootsä piirtäny tän ite?
- Oletko sinä piirtänyt tämän itse?
- Kuka on Tomin tyttöystävä?
- Kuka on Tomin naisystävä?
Tiedätkö kenen tämä on?
Sinun vuorosi.
Tämä on paras.
- Onko totta, että Tomilla on kaksoisveli?
- Onko totta, että Tomilla on kaksoissisko?
Hän on ilmetty isänsä.
Tom, mitä onni merkitsee sinulle?
Tiedätkö mitä ystävyys on?
Hän on minun ystäväni.
”Eiks ooki ihan mielettömän hyvä tuoksu?” ”No joo!”
Eikö vähitellen ala olla nukkumaan menoaika?
- Mikä tämä ääni on?
- Mikä tää ääni o?
- Mitä tuo ääni on?
Kosketapa tätä. Se on tosi pehmeä!
- Mitä se maksaa?
- Kuinka paljon se maksaa?
Mennään seuraavalla junalla, kun tämä on niin täynnä.
”Tämähän on sun kääntämä, Tom?” ”Joo, miten niin?” ”Mitä tää ’modemismi’ tarkottaa?” ”Emmä tiiä, mut alkuperäseen oli kirjottettu niin.” ”Ihanko oikeesti?” ”No oikeesti, kato ite.” ”Hei, hetkinen, tässähän lukee ’modernism’.”
Onko totta että Tom ja Mari seurustelevat?
- Onko totta, että Tom seurustelee japanilaisen tytön kanssa?
- Onks totta, et Tom seukkaa japanilaisen tytön kaa?
- Elämä ei ole pelkkää ruusuilla tanssimista.
- Elämä ei ole pelkkää hauskanpitoa.
Onko se kaukana?
- Tämä on minun sateenvarjoni.
- Tää on mun sateenvarjo.
- Mikä tuo naarmu on?
- Mistä tuo naarmu on?
- Mitä mä nyt teen...
- Tässä on nyt pieni ongelma.
Kevät on aivan nurkan takana.
- Mikä Tomin sukunimi taas olikaan?
- Mikä Tomin sukunimi nyt olikaan?
Yksi kaikkien ja kaikki yhden puolesta - tämä on mottomme.
Tämä on omituinen lause.
Tuomas selvisi onnettomuudesta kuin ihmeen kaupalla.
- Hän on tähtitieteen asiantuntija.
- Hän on astronomian asiantuntija.
Se on minun pikkuveljeni.
Moneen asti Shiroishi-pyhäkön katujuhlat kestävät? Tietääkö joku?