Translation of "Tueur" in English

0.004 sec.

Examples of using "Tueur" in a sentence and their english translations:

Qui est le tueur

Who is the killer

Je suis le tueur.

I'm the killer.

Tom est un tueur.

Tom is a murderer.

Voleur de contrebandier tueur humain

human killer smuggler robber

Le concombre tueur est sexiste.

The killer cucumber is sexist.

Dan était un tueur impitoyable.

- Dan was a ruthless killer.
- Dan was a merciless killer.
- Dan was a pitiless killer.

Tom est un tueur professionnel.

Tom is a professional killer.

Tom est un tueur impitoyable.

- Tom is a cold-hearted murderer.
- Tom is a cold-blooded murderer.

Tu es un tueur en série.

You're a serial killer.

Le tueur n'a jamais été attrapé.

The killer was never caught.

Tu pourrais être un tueur, non?

you could be a killer, right?

Sami était un tueur à gages professionnel.

Sami was a professional hitman.

Dan était un tueur en série en cavale.

Dan was a serial killer on the loose.

La police est à la recherche du tueur.

Police is searching for the killer.

Il pourrait être un tueur avec un couteau.

he could be a killer with a knife.

C'est un tueur féroce capable d'infliger une morsure agonisante,

It’s a vicious killer with an agonizing bite,

Nous connaissons le criminel. Nous connaissons également le tueur.

We know the criminal. We also know the killer.

Tu n'es pas un tueur et moi non plus.

You're not a killer and neither am I.

Je ne pense pas que Thomas soit le tueur.

- I don't believe Tom is the killer.
- I don't believe that Tom is the murderer.

La police suspecte Tom d’être un tueur en série.

- The police suspect Tom is a serial killer.
- The police suspect that Tom is a serial killer.

Je suis un marketing de tueur, mais vous pensez peut-être

I am a killer marketer, but you may be thinking

Les empreintes digitales de Sami ne correspondaient pas à celles du tueur.

Sami's fingerprints didn't match the killer.

Réchauffement climatique est le tueur en série qui approche De nous chaque jour,

global warming is the serial killer that is approaching From us every day,

Après avoir été innocenté, le concombre tueur prit une retraite bien méritée en Espagne.

After being proven innocent, the killer cucumber went into a well deserved retirement in Spain.

Les journaux à scandale prétendent que le concombre tueur aurait sodomisé la vache folle.

Tabloids assert that the killer cucumber would have sodomised the mad cow.

Et les experts disent que malgré l'agressivité de ce tueur rampant, il ne voit pas les humains comme des proies.

And experts say this creeping killer may be aggressive, but it does not regard humans as prey.

Malheureusement, la police a dû attendre qu'il y ait une autre victime avant de tenter d'en savoir plus sur le tueur en série.

Unfortunately, the police had to wait until there was another victim to try to find more about the serial killer.

Quand il s'agit de ce tueur à écailles, vous ne savez pas à quel point elles sont répandues, jusqu'à ce que vous le voyez.

He says when it comes to this scaly mega-killer you’ve got no idea how widespread it really is until you see for yourself.