Translation of "Trouveras" in English

0.009 sec.

Examples of using "Trouveras" in a sentence and their english translations:

Cherche et tu trouveras.

Seek, and you will find.

Tu trouveras du travail.

- You'll find a job.
- You will find a job.

Tu en trouveras une.

- You'll find somebody.
- You will find one.

Tu trouveras cette leçon facile.

- You will find this lesson easy.
- You'll find this lesson easy.

Tu trouveras cette carte très utile.

You'll find this map very useful.

Tu trouveras quelque chose qui t'intéresse.

- You'll find something that interests you.
- You will find something that interests you.

Tu trouveras ce livre très intéressant.

You'll find this book very interesting.

Tu trouveras le restaurant à droite.

- You will find the restaurant on your right.
- You'll find the restaurant on your right.

Ça, tu ne le trouveras jamais.

- That's something you won't ever find.
- That's something you'll never find.

Tu ne trouveras la paix qu'en toi.

Nothing can bring you peace but yourself.

Parmi les difficultés, tu trouveras les opportunités.

Among the difficulties, you will find the opportunities.

Trouveras-tu la solution de cette énigme ?

Can you guess this riddle?

Tu ne trouveras pas mon point faible.

You won't find my weak point.

Tu trouveras une solution, j'en suis sûr.

You'll find a solution, I'm sure.

Tu trouveras une solution, j'en suis sûre.

You'll find a solution, I'm sure.

Va tout droit et tu trouveras la gare.

Go straight, and you will find the station.

Je suis sûre que tu trouveras un moyen.

I'm sure you'll find a way.

Tu trouveras un râteau dans l'abri de jardin.

You'll find a rake in the shed.

Je sais que finalement tu trouveras le bonheur.

I know you'll find happiness eventually.

Tu ne trouveras jamais une fille comme elle.

You'll never find another like her again.

Tu trouveras la citation dans les pages qui suivent.

You will find it stated a few pages further on.

Qui sait ce que tu trouveras dans le grenier ?

Who knows what we'll find up in the attic?

Tu ne trouveras jamais ce que tu cherches ici.

You'll never find what you're looking for here.

- Vous ne trouverez rien ici.
- Tu ne trouveras rien ici.

You won't find anything here.

Si tu goûtes cette sauce tu la trouveras un peu salée.

If you taste this sauce you'll find it a bit salty.

Tu trouveras ce livre dans le département Histoire de la bibliothèque.

You'll find that book in the historical section of the library.

Lorsque tu te réveilleras demain matin, tu trouveras quelque chose de merveilleux.

When you wake up tomorrow morning, you will find a wonderful thing.

Quoi que tu fasses, tu trouveras cela impossible de perdre cette habitude.

Try as you may, you will find it impossible to give up that habit.

- Tu ne le trouveras pas là-dedans.
- Tu ne la trouveras pas là-dedans.
- Vous ne le trouverez pas là-dedans.
- Vous ne la trouverez pas là-dedans.

You won't find it in there.

- Tu trouveras une solution, j'en suis sûr.
- Vous trouverez une solution, j'en suis sûr.
- Tu trouveras une solution, j'en suis sûre.
- Vous trouverez une solution, j'en suis sûre.

You'll find a solution, I'm sure.

- Tu trouveras quelque chose qui t'intéresse.
- Vous trouverez quelque chose qui vous intéresse.

You'll find something that interests you.

- Vous trouverez le restaurant sur votre droite.
- Tu trouveras le restaurant à ta droite.

- You will find the restaurant on your right.
- You'll find the restaurant on your right.

- Je pense que vous trouverez ceci intéressant.
- Je pense que tu trouveras ceci intéressant.

I think you'll find this interesting.

- Tu ne trouveras pas mon point faible.
- Vous ne trouverez pas mon point faible.

You won't find my weak point.

- Vous trouverez la lettre sous ces papiers.
- Tu trouveras la lettre sous ces papiers.

You'll find the letter under these papers.

- Tu trouveras cette carte très utile.
- Vous constaterez que cette carte est très utile.

You'll find this map very useful.

- Tu trouveras une solution, j'en suis sûr.
- Vous trouverez une solution, j'en suis sûre.

You'll find a solution, I'm sure.

- J'espère que tu trouveras ce que tu cherches.
- J'espère que vous trouverez ce que vous cherchez.

I hope you find what you're looking for.

Tu pourrais chercher dans le monde entier, jamais tu ne trouveras une femme plus belle que Marie.

You could search the world over and never find another woman more beautiful than Mary.

Regarde vers le ciel. Tu ne trouveras jamais d'arc-en-ciel si tu regardes toujours en bas.

Look up to the sky. You'll never find rainbows if you're looking down.

- Je suis sûr que tu trouveras un bon travail.
- Je suis sûre que vous trouverez un bon emploi.

I'm sure you'll find a good job.

- Vous trouverez le restaurant sur la droite.
- Vous trouverez le restaurant à droite.
- Tu trouveras le restaurant à ta droite.

- You will find the restaurant on your right.
- You'll find the restaurant on your right.

- Tu trouveras ce livre dans le département Histoire de la bibliothèque.
- Vous trouverez ce livre dans la section histoire de la bibliothèque.

You'll find that book in the historical section of the library.

- Tu ne trouveras pas de chien plus gros que celui-ci.
- Vous ne trouverez pas de chien plus gros que celui-ci.

You won't find a dog bigger than this one.

- Qui sait ce que tu trouveras dans le grenier ?
- Qui sait ce que tu dénicheras dans le grenier ?
- Qui sait ce que vous trouverez dans le grenier ?

Who knows what you'll find up in the attic?

Mais périsse celui auprès duquel tu trouveras tes dieux ! En présence de nos frères, examine ce qui t’appartient chez moi, et prends-le. Jacob ne savait pas que Rachel les eût dérobés.

But, whereas thou chargest me with theft, with whomsoever thou shalt find thy gods, let him be slain before our brethren. Search, and if thou find any of thy things with me, take them away. Now when he said this, he knew not that Rachel had stolen the idols.

Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer, jette l'hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre-lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends-le, et donne-le-leur pour moi et pour toi.

But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.