Translation of "T'intéresse" in English

0.003 sec.

Examples of using "T'intéresse" in a sentence and their english translations:

Cela t'intéresse.

It's to your advantage.

Cela t'intéresse-t-il ?

Do you think this is interesting?

Tu trouveras quelque chose qui t'intéresse.

- You'll find something that interests you.
- You will find something that interests you.

C'est tout ce qui t'intéresse, hein ?

That's all you're interested in, isn't it?

Je ne sais pas ce qui t'intéresse.

I don't know what you're interested in.

Je veux que tu choisisses celui qui t'intéresse.

And what I want you to do is just choose one that interests you.

- Vous le voulez ?
- Tu le veux ?
- Ça vous intéresse ?
- Ça t'intéresse ?

Want it?

- Tu trouveras quelque chose qui t'intéresse.
- Vous trouverez quelque chose qui vous intéresse.

You'll find something that interests you.

- Tout ce qui t'intéresse, c'est l'argent.
- Tout ce qui vous intéresse, c'est l'argent.

All you care about is money.

- C'est tout ce qui t'intéresse, hein ?
- C'est tout ce qui vous intéresse, n'est-ce pas ?

That's all you're interested in, isn't it?

- Je ne sais pas ce qui t'intéresse.
- Je ne sais pas ce qui vous intéresse.

I don't know what you're interested in.

- Cela ne t'intéresse-t-il pas un peu ?
- Cela ne vous intéresse-t-il pas un peu ?

Doesn't it interest you a little?

- Ça t'intéresse, Tom, de prendre part à cette discussion ?
- Cela vous intéresse-t-il, Tom, de prendre part à ce débat ?

Are you interested in participating in this discussion, Tom?

- Tout ce qui t'intéresse, c'est toi.
- Tout ce qui compte pour vous, c'est vous-même.
- Tout ce qui compte pour toi, c'est toi-même.

All you care about is yourself.