Translation of "Seins" in English

0.005 sec.

Examples of using "Seins" in a sentence and their english translations:

- Elle a des gros seins.
- Elle a de gros seins.

She has large breasts.

Mes seins sont sensibles.

My breasts are tender.

T'as de beaux seins.

You have lovely breasts.

- Arrête de lui fixer les seins !
- Arrêtez de lui fixer les seins !

Stop staring at her breasts!

Il m'a attrapé les seins.

He grabbed my breasts.

Elle a des gros seins.

She has large breasts.

Il me pousse des seins.

I am growing breasts.

Elle a de gros seins.

She has big boobs.

Marie a de petits seins.

Mary has small breasts.

Des gros seins pour des japonais sont des petits seins pour des russes.

Big breasts in Japan are considered small by Russian standards.

- Pratiquez-vous régulièrement l'auto-examen des seins ?
- Pratiques-tu régulièrement l'auto-examen des seins ?

Do you regularly perform self-breast examinations?

Tom caressa les seins de Marie.

Tom fondled Mary's breasts.

Je peux te toucher les seins ?

- Can I touch your chest?
- Can I touch your breasts?

Elle avait de très jolis seins.

She had very pretty breasts.

Marie a de drôles de seins.

Mary has weird breasts.

- Elle a des gros seins.
- Elle a de gros seins.
- Elle a de gros nichons.

She has big boobs.

- Avez-vous remarqué des bosses dans vos seins ?
- As-tu remarqué des bosses dans tes seins ?

Have you noticed any lumps in your breasts?

Les biceps sont les seins des hommes.

Biceps are man boobs.

Elle a les seins en forme de poire.

She has pear-shaped breasts.

Elle a de petits seins mais ça m'est égal.

She has small breasts, but I don't mind.

- T'as de beaux seins.
- Vous avez une poitrine magnifique.

You have lovely breasts.

Ses seins ne donnent pas encore assez de lait.

Her breasts don't give much milk yet.

- Cette blonde aux gros seins est bête comme ses pieds.
- Cette grosse blonde aux seins généreux est bête comme ses pieds.

That big busted blonde is as dumb as a rock.

Pour être certaine que tout le monde remarque mes seins.

and make sure someone notices my boobs inside.

"Elle avait des seins énormes ou un cul tellement énorme."

"She had such huge breasts or such a huge ass."

- Elle a des gros seins.
- Elle a de gros nichons.

She has big boobs.

Ça ne dérangeait pas Tom que Marie ait de petits seins.

Tom didn't mind that Mary had small breasts.

En rentrant, Marie s’est fait toucher les seins par un inconnu.

- A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.
- A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.

En rentrant, Marie s’est fait peloter les seins par un inconnu.

A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.

Il a attrapé mes seins comme si c'était des mouchoirs sales

He picked up my breasts like they were dirty tissues and said,

- Il me pousse des seins.
- La poitrine me pousse.
- Ma poitrine grossit.

I am growing breasts.

Je me demande combien les nouveaux seins de Darby lui ont coûté.

I wonder how much Darby's new boob job set her back.

Tes deux seins, deux faons, jumeaux d'une gazelle, qui paissent parmi les lis.

Thy two breasts are like two young roes that are twins, which feed among the lilies.

Dans ton élan tu ressembles au palmier, tes seins en sont les grappes.

This thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes.

- Il me pousse des seins.
- La poitrine me pousse.
- Il me pousse de la poitrine.

I am growing breasts.

- Ça ne dérangeait pas Tom que Marie ait de petits seins.
- Ça ne dérangeait pas Tom que Marie ait de petits nichons.

Tom didn't mind that Mary had small breasts.

Il n'avait jamais pardonné à Adélaïde de n'avoir pas de ces seins lourds, de ces fesses bien larges, qui honorent les familles.

He had never forgiven Adélaïde for not having those heavy breasts, those wide buttocks that are a credit to families.

La joie, tous les êtres en boivent aux seins de la nature; tous les bons, tous les méchants, suivent sa trace de rose.

All creatures drink joy at the breast of nature; all good, all evil follow her trail of roses.