Translation of "Respiration" in English

0.010 sec.

Examples of using "Respiration" in a sentence and their english translations:

C'est la respiration.

It's breath.

* respiration lourde * il

* heavy breathing *

- Elle retint sa respiration.
- Elle a retenu sa respiration.

She held her breath.

- Veuillez retenir votre respiration.
- Retiens ta respiration, s'il te plait.

Hold your breath, please.

- Concentre-toi sur ta respiration.
- Concentrez-vous sur votre respiration.

Focus on your breathing.

Veuillez retenir votre respiration.

Hold your breath, please.

Soyez attentif à votre respiration,

Bring attention to your breath,

Une respiration consciente par jour.

One conscious breath per day.

La respiration en pleine conscience

mindful breath-work,

Elle prit une profonde respiration.

She took a deep breath.

Prenons tous une respiration profonde.

Let's all take a deep breath.

Je pouvais avoir une respiration profonde.

that I could breathe down.

On retient sa respiration plus longtemps.

You get to be able to hold your breath for longer.

Il réanima l'enfant par respiration artificielle.

He revived the child with artificial respiration.

Je retins ma respiration et attendis.

I held my breath and waited.

Retiens ta respiration, s'il te plait.

Hold your breath, please.

Elle a pris une grande respiration.

She breathed deeply.

L'expansion des côtes pour une meilleure respiration.

a more substantial breath-supported rib expansion.

Qu'en faisant un peu attention à votre respiration,

that with a little attention to your breath

Tom fit une pause pour reprendre sa respiration.

Tom paused to catch his breath.

Leur respiration puis leur cœur se sont arrêtés.

They stopped breathing and then their heartbeat ended.

Qui n'apporte ni soutien, ni frein à sa respiration.

that either help or hinder his breath support.

Tous nos discours, toutes nos chansons sont notre respiration.

All speech is our breath. All song is our breath.

Si nous devions parler le langage de cette respiration,

If we were all to speak on that out breath,

Donc, nous allons nous servir de la respiration pour crier.

So what we will do is we will use our breath to shout.

Cela veut dire qu'il bouge lors du processus de respiration,

That means it's moving during the entire respiratory process,

Ensuite, on va pratiquer une technique de respiration très lente.

Next, we're going to do a very slow breathing technique.

Comme la respiration, le rythme cardiaque, le pouls sont suspendues,

such as breathing, heartbeat, pulse are suspended.

Tu ne peux pas te tuer en retenant ta respiration.

You cannot kill yourself by holding your breath.

Pourquoi ne pas prendre une minute de respiration consciente par jour ?

why not start with one minute of conscious breathing during the day?

Réagir à la métaphore sur la respiration dans un tube interne.

responding to that metaphor cue about breathing into the inner tube.

J'ai constaté que la respiration et tout ce qui la soutient

I have observed that breath and breath support

IM : Comme je n'avais pas à autant penser à ma respiration,

IM: I found that because I wasn't having to think about my breath as much -

Cet alignement corporel crée une respiration au niveau de la clavicule

this body alignment is creating an unsupported clavicular breath,

- Il prit une profonde inspiration.
- Il a pris une grande respiration.

He drew a deep breath.

Quand le rêve commence, la respiration devient irrégulière et moins profonde.

When dreams begin, breathing becomes irregular and less deep.

Qui est, nous le savons, peu propice à une bonne respiration soutenue.

which we know will be very unsuccessful for a good, supported breath.

La personne la plus puissante est celle qui a une respiration détendue.

The most powerful person in the room has the most relaxed breathing pattern.

Je vais vous ausculter. Respirez profondément, s'il vous plait. Maintenant, retenez votre respiration.

I will listen to your chest. Breathe deeply, please. Now hold your breath.

Les émotions sont liées à la respiration et à la façon dont nous l'utilisons.

and emotions are linked to the breath and also to the way we use the breath.

Si tu vas sous l'eau, retiens ta respiration et souffle pour déboucher tes oreilles.

If you go underwater, hold your nose and blow to clear your ears.

- Je peux retenir mon souffle pendant longtemps.
- Je peux retenir ma respiration pendant longtemps.

I can hold my breath for a long time.

Un détecteur de mensonges fonctionne en détectant les modifications du pouls et de la respiration.

A lie detector works by detecting changes in pulse and respiration.

- Vous ne pouvez pas vous tuer en retenant votre souffle.
- Tu ne peux pas te tuer en retenant ta respiration.

- You cannot kill yourself by holding your breath.
- You can't kill yourself by holding your breath.

La trompe de l'éléphant a plusieurs fonctions, y compris la respiration, l'odorat, le toucher, la prise et la production sonore. L'odorat de l'animal est environ quatre fois plus sensible que celui d'un chien de chasse.

The elephant's trunk has several functions, including breathing, olfaction, touching, grasping, and sound production. The animal's sense of smell is about four times more sensitive than that of a bloodhound.

Notre atmosphère se compose de 21 % d'oxygène, nécessaire à la respiration, de 78 % d'azote et de 0,9 % d'argon. L'autre 0,1 % se compose de vapeur d'eau, de dioxyde de carbone, de néon, de méthane, de krypton, d'hélium, de xénon, d'hydrogène, d'oxyde nitreux, de monoxyde de carbone, de dioxyde d'azote, de dioxyde de soufre et d'ozone.

Our atmosphere contains 21% oxygen, which is necessary for us to breathe, 78% nitrogen, and 0.9% argon. The other 0.1% consists of water vapor, carbon dioxide, neon, methane, krypton, helium, xenon, hydrogen, nitrous oxide, carbon monoxide, nitrogen dioxide, sulfur dioxide, and ozone.