Translation of "Concentre" in English

0.014 sec.

Examples of using "Concentre" in a sentence and their english translations:

- Concentre-toi !
- Concentrez-vous !
- Concentre-toi !

Focus!

Concentre-toi.

Keep focused.

Concentre-toi !

Focus!

Concentre-toi sur les détails.

Focus on the details.

Et directe, il se concentre également

and directly, it is also a focus

Non, je me concentre là-dessus.

No, I'm focusing on that.

- Concentre-toi, Tom.
- Concentrez-vous, Tom.

Concentrate, Tom.

Quand on concentre la pauvreté dans certaines zones,

So when you concentrate poverty in areas,

Qui se concentre sur les modèles en STIM.

that's focused on STEM role models,

Je suis neuroscientifique et je me concentre sur l'intérieur,

I am a neuroscientist, and I focus on the inside,

Je me concentre mieux quand la porte est fermée.

I concentrate better when the door is closed.

Concentre-toi sur l'objectif. Tout le reste n'est que distraction.

Focus on the goal. Everything else is a distraction.

- Concentre-toi sur ta respiration.
- Concentrez-vous sur votre respiration.

Focus on your breathing.

Qui se concentre en particulier sur comment les femmes et filles

which is specifically focused on the ways women and girls

- Je suis concentré sur mon travail.
- Je me concentre sur mon travail.

I'm focusing on my job.

Arrête de te faire du souci pour ça et concentre-toi sur ton travail.

Stop worrying about that and focus on your work.

Il concentre ses efforts sur l'éducation, la prévention des conflits et le repérage de félins errants près des humains.

His efforts are focused on education, conflict prevention, and tracking of roaming cats in human spaces.

L'homme qui se concentre devant une œuvre d'art est absorbé par elle. Par contraste, la masse distraite absorbe l'œuvre d'art.

A man who concentrates before a work of art is absorbed by it. In contrast, the distracted mass absorbs the work of art.

Le spectacle se présente à la fois comme la société même, comme une partie de la société, et comme instrument d’unification. En tant que partie de la société, il est expressément le secteur qui concentre tout regard et toute conscience. Du fait même que ce secteur est séparé, il est le lieu du regard abusé et de la fausse conscience ; et l’unification qu’il accomplit n’est rien d’autre qu’un langage officiel de la séparation généralisée.

The spectacle presents itself simultaneously as society itself, as a part of society, and as a means of unification. As a part of society, it is the focal point of all vision and all consciousness. But due to the very fact that this sector is separate, it is in reality the domain of delusion and false consciousness: the unification it achieves is nothing but an official language of universal separation.