Translation of "Repenser" in English

0.008 sec.

Examples of using "Repenser" in a sentence and their english translations:

D'abord nous devons repenser le problème.

First, we must reframe our understanding of the problem.

Il doit repenser à sa naissance.

He has to think again about when he was born.

Nous devons repenser comment mesurer le rendement,

We need to rethink how we're measuring output,

Je vais y repenser encore une fois.

I'm going to reconsider it.

Si nous voulons repenser ce que nous mesurons,

if we want to rethink what we measure,

Si ça te descend peut vouloir le repenser.

If it's going down you may want to rethink it.

Stewart Brand a dit que nous devrions repenser l'énergie nucléaire.

Stewart Brand came out and he said we should rethink nuclear power.

Je ne peux voir cette image sans repenser à mon enfance.

I cannot see this picture without remembering my childhood.

J'ai décidé de repenser le processus grâce à des outils commerciaux classiques.

I decided to reengineer the process through some classic business tools.

Profitons de la controverse sur "l'exemption" pour repenser notre façon de travailler.

Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.

Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée.

I can not hear that song without thinking of my high school days.