Translation of "Qu'allons" in English

0.008 sec.

Examples of using "Qu'allons" in a sentence and their english translations:

Qu'allons-nous faire ?

- What shall we do?
- What are we going to do?

Qu'allons-nous devenir ?

What will we become?

Qu'allons-nous en faire ?

what are we going to do about them?

Qu'allons-nous faire ensuite ?

- What do we do next?
- What are we going to do next?

Qu'allons-nous faire aujourd'hui ?

What are we going to do today?

Qu'allons nous faire demain ?

- What'll you do tomorrow?
- What are we going to do tomorrow?

Qu'allons-nous leur donner ?

What'll we give them?

Qu'allons-nous manger ce soir ?

What shall we eat tonight?

Mon Dieu, qu'allons-nous faire ?

- Oh my God, what will we do?
- Oh my God, what'll we do?

- Qu'allons-nous manger ?
- Que mangerons-nous ?

What will we eat?

- Nous allons quoi ?
- Qu'allons-nous devenir ?

- What will we become?
- What'll happen to us?
- What's going to happen to us?

Où commencer ? Qu'allons-nous laisser filer ?

Where to begin? What are we going to let go of?

Qu'allons-nous lui acheter pour son anniversaire ?

What shall we buy him for his birthday?

Qu'allons-nous faire en ce qui concerne Tom ?

What should we do about Tom?

Nous ne savions même pas: qu'allons-nous faire maintenant,

We didn't even know: What are we going to do now,

Qu'allons-nous faire pendant tes prochaines journées de vacances ?

What shall we do on your next days off?

- Qu'allons-nous manger ce soir ?
- On mange quoi ce soir ?

- What shall we eat tonight?
- What do we eat tonight?
- What are we having for dinner tonight?

- Qu'allons-nous faire ensuite ?
- Qu'est-ce qu'on va faire ensuite ?

What are we going to do next?

- Qu'allons-nous faire ?
- Que ferons-nous ?
- Qu'est-ce qu'on fait ?

- What shall we do?
- What'll we do?

- Nous allons quoi ?
- Qu'allons-nous faire ?
- Que ferons-nous ?
- Que fabriquerons-nous ?

When are we going to do it?