Translation of "Partenaires" in English

0.009 sec.

Examples of using "Partenaires" in a sentence and their english translations:

Quelques bons partenaires

and add some good partners,

Nous sommes partenaires.

- We're partners.
- We are partners.

Nous étions partenaires.

We were partners.

- Nous sommes concurrents, pas partenaires.
- Nous sommes concurrents, non partenaires.
- Nous sommes concurrentes, pas partenaires.

We're competitors, not partners.

Stigmatisation sociale, partenaires irrespectueux.

social stigma, disrespectful partners.

Entre collègues ou entre partenaires.

co-workers, boyfriends or girlfriends.

Nous ne sommes pas partenaires.

We're not partners.

Nous sommes concurrents, non partenaires.

We're competitors, not partners.

Nous sommes concurrentes, pas partenaires.

We're competitors, not partners.

Je pensais qu'on était partenaires.

I thought that we were partners.

Changez de partenaires souvent, peut-être.

Have a rotation of partners, perhaps.

Et c'est pourquoi nous sommes partenaires.

And that is why we're partners.

Nous avons trouvé des partenaires incroyables,

We found some incredible partners,

- Nous ne sommes pas amis, nous sommes partenaires.
- Nous ne sommes pas amies, nous sommes partenaires.

We're not friends, we're partners.

Et aux puissants partenaires qu'ils sont devenus.

and how powerful they became as partners.

Donc petit à petit, avec nos partenaires,

So little by little, working with our partners,

Pour une affaire, il faut deux partenaires.

- It takes two to tango.
- It's a two-way street.

Les deux hommes étaient partenaires en affaires.

The two men were business partners.

Nous nous sommes adjoints des partenaires majeurs.

We roped in some major partners.

Nous devons déterminer comment collaborer avec nos partenaires

We need to figure out how to collaborate with our partners

Le Ourangutan Project et ses partenaires se battent

[Leif] The Orangutan Project is fighting with all its partners

Et beaucoup de partenaires géniaux ont vraiment contribué

and there are a number of amazing partners who have really stepped up to the plate

Nous ne sommes pas amies, nous sommes partenaires.

We're not friends, we're partners.

Nous ne sommes pas amis, nous sommes partenaires.

We're not friends, we're partners.

Mais c'est d'une importance capitale avec des partenaires ponctuels,

But it's absolutely paramount with casual partners

Toi et moi sommes de bons partenaires en affaires.

You and I are good partners in business.

C'est pourquoi l'UNICEF et nos nombreux partenaires publics et privés

And that is why UNICEF and our many public and private partners

Tu veux dire que tu manques de partenaires sexuels réguliers ?

You mean you're short on fuck-buddies?

En politique, il n'y a pas d'amis, seulement des partenaires.

In politics there are no friends, only partners.

D'autres trompent et espèrent que leurs partenaires ne le découvriront pas.

others cheat and hope their partners don't find out.

Les partenaires commerciaux insistent pour que le Japon clarifie sa politique commerciale.

Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.

Vous devez donc aider vos partenaires à vous traiter de la façon souhaitée.

So you need to help your partners treat you the way you want to be treated.

Parmi les autres partenaires de Displate, citons Star Wars, Marvel et DC Comics,

Other Displate partners include  Star Wars, Marvel and DC Comics,  

Après dix ans comme partenaires en affaires, ils ont décidé de se séparer.

After ten years as business partners, they decided to part ways.

- Après dix ans comme partenaires en affaires, ils ont décidé de se séparer.
- Après dix ans comme partenaires en affaires, ils ont décidé de cheminer chacun de leur côté.

After ten years as business partners, they decided to part ways.

Des frontières, à assurer son existence vis-à-vis de ses partenaires dans le concert

borders, to ensure its existence vis-à-vis its partners in the concert

Le Premier Ministre a essayé de convaincre ses partenaires de la coalition de remanier les régimes de retraite.

The Prime Minister tried to convince his coalition partners to overhaul pensions.

Suite à l'échec d'appontage d'un ravitailleur inhabité russe sur la Station Spatiale Internationale, ses partenaires réfléchissent à une mise en hibernation temporaire de la station.

Following the docking failure of an unmanned Russian freighter to the International Space Station, its partners are considering a temporary mothballing of the station.