Translation of "Mythe" in English

0.042 sec.

Examples of using "Mythe" in a sentence and their english translations:

- Il s'agit d'un mythe.
- C'est un mythe.

That's a myth.

C'est un mythe.

it's a myth.

Du mythe de la croissance infinie,

and of the myth of infinite growth

Un mythe du complot assez persistant.

Quite a persistent conspiracy myth.

Un autre mythe populaire du complot antisémite.

another popular anti-Semitic conspiracy myth.

La réussite de Paul était un mythe.

Paul's success was a myth.

Il est autant un mythe qu'un personnage.

He is a figment as much as a figure.

SY : En fait, c'est un mythe très répandu.

SY:This is actually a pervasive myth.

"et ses privilèges sont un mythe", je réponds :

white privilege is just a myth in this country," I say,

Il y de bonnes raisons pour croire ce mythe.

We have good reason for believing in this myth.

Cette histoire héroïque n'est pas juste un autre mythe.

This heroic story is not just another myth.

Anéantissant le mythe selon lequel c'est l'argent qui compte.

laying waste to the myth that it's money that mattered.

Il est clair que la méritocratie est un mythe.

Fabiola: It is clear that meritocracy is a myth.

Il a écrit une nouvelle basée sur un mythe.

He wrote a novel based on ancient myths.

N'espérez pas que je souscrive à un tel mythe !

Don't expect me to believe such a tall story.

Le mythe le plus commun auquel ils doivent faire face

The first and most common myth that they must face

La déconstruction juridique d’un mythe : les poursuites du père Noël.

The legal deconstruction of a myth : the prosecution of Santa Claus.

Le mythe apporte un nouvel éclairage à cette ancienne civilisation.

The myth offers insights into the ancient civilization.

C'est pour qu'on se demande : la méritocratie est-elle un mythe ?

is because I'm exploring this question is meritocracy a myth?

La légende enregistrée par Hérodote n'est que ça : une légende, un mythe,

the legend recorded by Herodotus was just that, a legend, a myth,

Devenus les visages de la course cycliste, qui est depuis longtemps un mythe.

became the faces of the bike race, which has long been a myth.

Attention! Nous ne remettons pas en cause le mythe du Père-Noël, mais ses égards

Warning! We do not question the myth of Santa Claus but his regards

Optimiste que le reste des autres documents de recherche. Quand il a relancé le mythe de la civilisation de l'

optimistic than the rest of the other research papers. When he revived the myth of the

Pelé n'est pas le plus grand joueur de football de tous les temps. Pelé est une légende, un mythe, une icône. Pelé est le nom de la perfection chez un joueur de football.

Pele is not the greatest soccer player of all time. Pele is a legend, a myth, an icon. Pele is the name of perfection in a soccer player.

Elle a tiré sa force des jeunes qui ont rejeté le mythe de l'apathie de leur génération, qui ont quitté leurs foyers et leurs familles pour des boulots qui offraient de maigres salaires et moins de sommeil.

It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.