Translation of "Gravement" in English

0.006 sec.

Examples of using "Gravement" in a sentence and their english translations:

- J'ai été gravement blessé.
- J'ai été gravement blessée.
- J'étais gravement blessé.

I was badly wounded.

- Je suis gravement blessé.
- Je suis gravement blessée.

- I'm hurt bad.
- I'm badly wounded.

Je saigne gravement.

I'm bleeding badly.

Le cœur s'affaiblit gravement,

the heart acutely weakened,

Il s'est gravement brûlé.

He burned himself badly.

Tom est gravement blessé.

- Tom is badly wounded.
- Tom has been seriously wounded.

Tom fut gravement battu.

Tom was badly beaten up.

Sami tomba gravement malade.

Sami became violently ill.

Tu es gravement malade.

You're very sick.

Elle est tombée gravement malade.

She became very ill.

Harry est tombé gravement malade.

Harry fell seriously ill.

Ma mère est gravement malade.

My mother is seriously ill.

- Hameau, tu as gravement offensé ton père !
- Hameau, vous avez gravement offensé votre père !

Hamlet, thou hast thy father much offended.

"Alors tu es blessé assez gravement?"

"So you get hurt quite severely?"

On dit qu'il serait gravement malade.

They say that he is seriously ill.

Tom n'a pas été gravement blessé.

Tom wasn't badly injured.

- La jambe de Tom a été gravement brûlée.
- La jambe de Tom fut gravement brûlée.

Tom's leg was badly burned.

gravement endommagé une machine Concorde en 2000 .

seriously damaged a Concorde machine in 2000 .

Trois personnes meurent, 42 sont gravement blessées.

Three people die, 42 are seriously injured.

Sa réputation en a été gravement entachée.

- Her good fame was greatly damaged by this.
- Her reputation was hurt a lot by this.

Hameau, tu as gravement offensé ton père !

Hamlet, thou hast thy father much offended.

Je te préviens, je suis gravement malade !

I'm warning you, I'm seriously ill!

- Ils furent gravement blessés dans un accident de voiture.
- Ils ont été gravement blessés dans un accident de voiture.
- Elles furent gravement blessées dans un accident de voiture.
- Elles ont été gravement blessées dans un accident de voiture.

They were badly injured in a car accident.

"Je suis sûr que tu es gravement blessé."

"I am sure you get hurt badly."

Cela a nui gravement à la vie sociale

This had great harm to social life

étaient gravement malades, du moins en bas âge.

were seriously ill, at least as infants.

Très misérablement ou sont tombés très gravement malades.

very miserably or became very seriously ill.

Le bâtiment fut gravement endommagé par un incendie.

The building was heavily damaged by fire.

Mon chien de compagnie a été gravement malade.

My pet dog was seriously ill.

La jambe de Tom a été gravement brûlée.

Tom's leg was badly burned.

A gravement remis en question ma volonté de vivre.

critically challenged my will to keep living.

Le désastre en Russie a laissé Bessières gravement démoralisée.

The disaster in Russia left Bessières severely demoralised.

On murmure que le Premier Ministre serait gravement malade.

It is whispered that the Prime Minister is critically ill.

Je suis désolé que vous ayez été gravement blessé.

I'm sorry that you've been badly injured.

Ils ont été gravement blessés dans un accident de voiture.

They were severely injured in a car accident.

Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé !

We have to take him to the hospital immediately; he is seriously injured!

- Sa voiture était sérieusement endommagée.
- Sa voiture était gravement accidentée.

His car was seriously damaged.

- Ma mère est sérieusement malade.
- Ma mère est gravement malade.

My mother is seriously ill.

Les communications ont été gravement affectées et la chaîne de commandement s'effondrait.

communications were severely impacted and the chain of command was collapsing.

- Vous êtes très malade.
- Tu es gravement malade.
- Tu es très malade.

You're very sick.

Il tomba gravement malade par excès de labeur et par manque de nourriture.

What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.

Les orangs-outans de Bornéo, espèce gravement menacée, donnent naissance tous les huit ans environ.

Bornean orangutans, a critically endangered species, give birth approximately every eight years.

- La dernière fois que je suis allé à la plage, j'ai été gravement brûlé par le soleil.
- La dernière fois que je suis allée à la plage, j'ai été gravement brûlée par le soleil.

The last time I went to the beach, I got badly sunburned.

Thessalie où ils pouvaient organiser des convois de céréales vitaux pour leurs légions gravement sous-approvisionnées.

Thessaly where they could organize vital grain convoys for their severely undersupplied legions.

La dernière fois que je suis allé à la plage, j'ai été gravement brûlé par le soleil.

The last time I went to the beach, I got badly sunburned.

La dernière fois que je suis allée à la plage, j'ai été gravement brûlée par le soleil.

The last time I went to the beach, I got badly sunburned.

Bataille, gravement blessé par un obus éclaté et emporté du terrain ... alors que Wellington était en déroute. son armée.

battle, badly wounded by a shell burst and carried  from the field… as Wellington routed his army.

J'ai bien frotté mes yeux. J'ai bien regardé. Et j'ai vu un petit bonhomme tout à fait extraordinaire qui me considérait gravement.

I rubbed my eyes and stared. And I saw the most extraordinary little fellow studying me intently.

- Tom fut sauvagement passé à tabac.
- Tom fut gravement battu.
- Tom fut violemment passé à tabac.
- Tom fut battu brutalement.
- Tom fut roué de coups.
- Tom fut sévèrement battu.
- Tom fut tabassé.

Tom was badly beaten up.