Translation of "Gaffe " in English

0.013 sec.

Examples of using "Gaffe " in a sentence and their english translations:

Fais gaffe !

- Look out!
- Watch out!
- Attention!
- Incoming!

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Fais gaffe !
- Faites gaffe !

- Look out!
- Watch out!
- It's dangerous!

J'ai pas fait gaffe.

I didn't care.

- Quelle bourde !
- Quelle gaffe !

What a blunder!

Fais gaffe à toi.

Look out for yourself.

- Prenez garde !
- Faites gaffe !

Watch yourselves.

Tom a fait une gaffe.

Tom goofed.

Fais gaffe ! Voilà les flics !

Watch out! Here comes the fuzz!

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Soyez prudente !
- Fais gaffe !
- Faites gaffe !
- Fais attention !
- Regarde donc !
- Faites attention.

- Look out!
- Look out.

- Fais gaffe ou tu vas abîmer la boîte de vitesse !
- Faites gaffe ou vous allez abîmer la boîte de vitesse !

Be careful or you'll strip the gears.

Il faut faire gaffe où on met les mains.

Got to be careful where you put your hands.

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Sois sur tes gardes !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Fais gaffe !
- Faites gaffe !
- Faites attention.
- Fais attention.

- Look out!
- Be careful.
- Beware!

- Faites attention !
- Fais attention !
- Prenez garde !
- Fais gaffe.
- Fais attention.

- Pay attention!
- Be careful!
- Watch yourselves.
- Caution.
- Watch out.

- Surveille tes paroles !
- Fais gaffe à ce que tu dis !

Be careful what you say!

Faites gaffe ou vous allez abîmer la boîte de vitesse !

Be careful or you'll strip the gears.

- Attention aux serpents !
- Attention vipères !
- Faites gaffe aux serpents !
- Attention, serpents !

Careful; watch out for snakes!

- Attention !
- Faites attention !
- Fais attention !
- Prenez garde !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Fais gaffe !
- Faites gaffe !
- Fais attention !
- Prudence !
- Faites attention !
- Faites attention.

Careful!

- Fais attention à ce que tu dis !
- Fais gaffe à ce que tu dis !
- Faites gaffe à ce que vous dites !
- Faites attention à ce que vous dites !

- Watch your mouth!
- Be careful what you say!

- Fais attention aux voleurs autour d'ici.
- Fais gaffe aux voleurs dans le coin.

Watch out for thieves around here.

- J'ai pas fait gaffe.
- Je n'ai pas fait attention.
- Je n'ai pas prêté attention.

I didn't care.

Ne t'en fais pas pour cette gaffe. Les ragots ne durent qu'un temps. Bientôt, tout le monde l'aura oublié.

I wouldn't let a goof-up like that get to you. People have short memories and the one good thing about gossip is that it's short-lived.

- Faites attention !
- Fais attention !
- Sois prudent !
- Sois prudente !
- Soyez prudent !
- Soyez prudente !
- Soyez prudents !
- Soyez prudentes !
- Fais gaffe !
- Faites attention.
- Fais attention.

- Take care!
- Be careful.

Un os dit à un chien: fais gaffe, je suis dur. Le chien lui répond: ça ne fait rien car moi, je n'ai rien d'autre à faire.

A bone says to a dog: be careful, I'm hard. The dog answers: it does not matter because I have nothing else to do.