Translation of "Encouragé" in English

0.010 sec.

Examples of using "Encouragé" in a sentence and their english translations:

Mes amis m'ont encouragé.

My friends encouraged me.

Personne ne l'a encouragé.

No one encouraged him.

Il m'a encouragé à essayer encore.

He encouraged me to try again.

Tom m'a encouragé à apprendre le français.

Tom encouraged me to learn French.

- Tom encouragea Mary.
- Tom a encouragé Mary.

Tom encouraged Mary.

Il a encouragé l'idée d'un gouvernement mondial.

He promoted the idea of world government.

Le professeur m'a encouragé à étudier à l'étranger.

The teacher encouraged me to study abroad.

Mon professeur m'a encouragé à réaliser mes ambitions.

My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.

Mon père m'a encouragé à apprendre le piano.

- My father encouraged me to study the piano.
- My father encouraged me to learn how to play the piano.

Son avis m'a encouragé à essayer à nouveau.

His advice encouraged me to try it again.

Encouragé les enseignants alors ne restez pas avec l'ABE

encouraged teachers so don't stay with EBA

Napoléon a également encouragé Davout à épouser Aimée Leclerc,

Napoleon also encouraged  Davout to marry Aimée Leclerc,  

De nombreuses personnes m'ont encouragé à réaliser mes ambitions.

Many people encouraged me to fulfill my ambitions.

Elle a encouragé ses enfants à apprendre le finnois.

She encouraged her children to learn Finnish.

Le professeur m'a encouragé au cours de mes études.

The professor encouraged me in my studies.

Des douzaines de personnes m'ont encouragé à satisfaire mes ambitions.

Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.

L'apprentissage ne devrait pas être forcé. L'apprentissage devrait être encouragé.

Learning should not be forced. Learning should be encouraged.

Il m’a donc encouragé à changer d’avis et choisir les mathématiques.

So he encouraged me to change my teaching area to mathematics.

Et ils m'ont toujours encouragé à vivre le plus d'expériences possible

and they always encouraged me to experience as much as I could

Il a été encouragé par un professeur du temps du lycée.

He was encouraged by a professor from his college days.

Général Moreau, a encouragé les rumeurs selon lesquelles Saint-Cyr était impossible à travailler.

General Moreau, encouraged rumours that  Saint-Cyr was impossible to work with.

Le gouvernement a été encouragé par le manque de réaction de la communauté internationale.

The government has been emboldened by the lack of response from the international community.

Il tient un journal intime, et cela m'a encouragé à faire pareil, mais en anglais.

He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English.

- Mon père m'a encouragé à apprendre le piano.
- Mon père m'encourageait à apprendre le piano.

My father encouraged me to study the piano.

Au cours de l'avance contre les Autrichiens, Jomini a encouragé Ney à ignorer les ordres du

During the advance against the Austrians, Jomini encouraged Ney to ignore orders from

Ainsi, en 1815, encouragé par la nouvelle du retour d'exil de Napoléon, Murat marcha vers le nord contre

So in 1815, encouraged by news of Napoleon’s  return from exile, Murat marched north against  

Encouragé par le filet ininterrompu de connexions et le rare nombre de courriels reçus, j'ai pourtant poursuivi jusqu'à maintenant.

Encouraged by the continuing trickle of hits and the rarely arriving email I've somehow kept going till now.

- Il mit en avant l'idée d'un gouvernement mondial.
- Il a soutenu l'idée d'un gouvernement mondial.
- Il a encouragé l'idée d'un gouvernement mondial.
- Il promut l'idée de gouvernement mondial.

He promoted the idea of world government.