Translation of "Enchantée" in English

0.004 sec.

Examples of using "Enchantée" in a sentence and their english translations:

Enchantée !

It's nice to meet you.

Enchantée.

The pleasure is mine.

- Enchantée. - Christophe.

- Nice to meet you. - Christophe.

- Enchanté.
- Enchantée.

- I'm pleased to meet you.
- Nice to meet you.
- It's a pleasure to make your acquaintance.

- Enchanté. - Enchantée.

- Great to meet you. - Nice to meet you.

- Enchanté !
- Enchantée !

Charmed!

- Enchantée. Gigi. - Joss.

- Hi. Nice to meet you. Gigi. - I'm Joss.

- Enchanté.
- Enchanté !
- Enchantée !

Nice to meet you!

Enchantée. Merci de me répondre.

Really nice to meet you. Thanks for taking the time.

Un extrait de la Flûte enchantée.

from "The Magic Flute,"

Cela ressemble à une forêt enchantée.

This looks like an enchanted forest.

- Enchanté.
- Le plaisir est pour moi.
- Enchantée.

- The pleasure is mine.
- The pleasure's mine.

Chris était sûr que Beth serait enchantée de son progrès.

Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.

Maria fut enchantée quand elle sut les résultats des élections.

Mary felt happy when she learned the results of the election.

Il semble qu’elle ne soit pas enchantée par le poste.

It seems that she is not pleased with the job.

- Je suis ravie d'être ici.
- Je suis enchantée d'être ici.

- I am delighted to be here.
- I'm delighted to be here.

Mozart, qui était originaire de Salzbourg, composa la Flûte enchantée.

Mozart, who was originally from Salzburg, composed the Magic Flute.

- Je suis ravi de te rencontrer.
- Je suis enchantée de te rencontrer.

I am delighted to meet you.

- Je suis ravi d'être ici.
- Je suis enchanté d'être ici.
- Je suis enchantée d'être ici.

- I am delighted to be here.
- I'm delighted to be here.

- Ravie de te connaître, Ken.
- Enchanté de te connaître, Ken.
- Enchantée de te connaître, Ken.

Nice to meet you, Ken.

- Je suis ravi de vous rencontrer.
- Je suis ravie de vous rencontrer.
- Je suis enchantée de vous rencontrer.

I'm delighted to meet you.

- Je suis enchanté de vous rencontrer.
- Je suis ravi de vous rencontrer.
- Je suis ravie de vous rencontrer.
- Je suis ravie de te rencontrer.
- Je suis enchantée de te rencontrer.
- Je suis enchanté de te rencontrer.
- Je suis enchantée de vous rencontrer.

I'm charmed to meet you.

- Ravi de te connaître, Ken.
- Ravie de te connaître, Ken.
- Enchanté de te connaître, Ken.
- Enchantée de te connaître, Ken.

Nice to meet you, Ken.

- Je suis ravi d'être ici.
- Je suis enchanté d'être ici.
- Je suis ravie d'être ici.
- Je suis enchantée d'être ici.

- I am delighted to be here.
- I'm delighted to be here.

- Je suis heureux de vous rencontrer.
- Ravie de vous rencontrer.
- Enchanté.
- Ravi de faire ta connaissance.
- Enchantée.
- Enchanté de faire votre connaissance.
- Je suis ravie de te rencontrer.
- Ravie de faire ta connaissance.

- I'm pleased to meet you.
- Pleased to meet you.
- Pleasure to meet you.
- Nice to meet you.
- It's nice meeting you.
- I am pleased to meet you.
- Delighted to meet you.

- Je suis ravi de faire votre connaissance.
- Ravi de faire ta connaissance.
- Je suis enchanté de faire votre connaissance.
- Je suis enchantée de faire votre connaissance.
- C'est un plaisir de faire votre connaissance.
- C'est un plaisir pour moi de faire ta connaissance.
- Enchanté de faire votre connaissance.
- Ravie de faire ta connaissance.

I'm very pleased to make your acquaintance.