Translation of "Devinrent" in English

0.015 sec.

Examples of using "Devinrent" in a sentence and their english translations:

- Ils devinrent bon amis.
- Elles devinrent bonnes amies.

They got to be good friends.

Elles devinrent nerveuses.

They became nervous.

Les choses devinrent bizarres.

Things got weird.

Ils devinrent bon amis.

They got to be good friends.

Elles devinrent bonnes amies.

They got to be good friends.

Les minutes devinrent des heures.

The minutes became hours.

- Ils devinrent fous.
- Elles devinrent folles.
- Ils sont devenus fous.
- Elles sont devenues folles.

They went crazy.

Ils devinrent amis aux États-Unis.

He made friends with her in America.

Les feuilles de l'arbre devinrent rouges.

The leaves of the tree became red.

La majorité des chansons devinrent inintéressantes.

The majority of the songs became uninteresting.

Toutes ses chansons devinrent des tubes.

All of her songs became hits.

Il avait trois fils qui devinrent avocats.

He had three sons who became lawyers.

Ils devinrent de plus en plus nerveux.

They became more and more nervous.

Il avait deux fils qui devinrent médecins.

He had two sons, who became doctors.

Voilà que les rêves devinrent des cauchemars.

And then, dreams became nightmares.

Ils devinrent de la nourriture pour les poissons.

They became food for fishes.

Les hurlements devinrent de plus en plus forts.

The howling grew louder and louder.

Plusieurs milliers de gens devinrent victimes de cette maladie.

- Thousands of people became victims of this disease.
- Several thousand people became victims of this disease.

Ils devinrent d'autant plus amis après être entrés dans la même université.

They became all the better friends because they entered the same college.

- Les minutes devinrent des heures.
- Les minutes se sont transformées en heures.

Minutes turned into hours.

- Les peurs de Sami sont devenues réalité.
- Les peurs de Sami devinrent réalité.

Sami's fears became real.

Même lorsque des tâches et des fonctions basiques devinrent de plus en plus dures.

even as basic tasks and functions became increasingly difficult.

La pauvre petite avait régulièrement la fièvre, et ses douleurs à la tête devinrent intolérables.

The poor girl regularly had bouts of fever, and her headaches became unbearable.

Les fourchettes et les baguettes devinrent populaires parce qu'elles permettaient de manipuler facilement les aliments chauds.

Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food.

Au fil du temps, ces dialectes devinrent des langues à part entière : l'espagnol, le français, l'italien, etc.

As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.

Finalement, en 1314, ces jeux devinrent si violents et dangereux que le roi Edouard II créa une loi.

Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.