Translation of "Déclaré" in English

0.013 sec.

Examples of using "Déclaré" in a sentence and their english translations:

Déclaré Riccarda Tammerle.

said Riccarda Tammerle.

Et ont déclaré

and said

Presque 80 % ont déclaré

nearly 80 percent reported

A déclaré une fête

declared a feast

Tarker Sağlam a déclaré

Tarker Sağlam said

Les gens ont déclaré

The people stated that

- Il a déclaré vouloir partir.
- Il a déclaré qu'il voulait partir.

He said he wanted to leave.

Un grand incendie s'est déclaré

a big fire broke out

Il a été déclaré coupable.

He was declared guilty.

Il a déclaré être innocent.

He declared that he was innocent.

Aucun décès n'a été déclaré.

No deaths were reported.

Nous avons déclaré la guerre.

We declared war.

Il fut déclaré en faillite.

He was declared bankrupt.

- Il m'a déclaré l'avoir fait pour toi.
- Il m'a déclaré l'avoir fait pour vous.

He told me he did that for you.

- Elle m'a déclaré l'avoir fait pour toi.
- Elle m'a déclaré l'avoir fait pour vous.

She told me she did that for you.

- Elles ont déclaré qu’elles le feraient pour nous.
- Ils ont déclaré qu’elles le feraient pour nous.
- Elles ont déclaré qu’ils le feraient pour nous.
- Ils ont déclaré qu’ils le feraient pour nous.

- They said that they would do that for us.
- They said they would do that for us.

L'économiste Hernando de Soto a déclaré :

The economist Hernando de Soto said,

Ahmet Burak Demirel a déclaré que

Ahmet Burak Demirel said that

Un incendie s'est déclaré à proximité.

A fire broke out nearby.

Il m'a déclaré l'avoir déjà fait.

He told me he did that already.

Elle m'a déclaré l'avoir déjà fait.

She told me she did that already.

- Elle a déclaré vouloir prendre sa retraite.
- Elle a déclaré qu'elle voulait prendre sa retraite.

She said she wants to retire.

La NASA a déclaré dans un communiqué

NASA said in a statement

Un ami nommé Rifat58 a déclaré que

A friend named Rifat58 said that

Il a été déclaré monument historique national.

it was declared a national historical monument.

Voyez, Taïwan n'a jamais déclaré son indépendance.

You see, Taiwan never declared its independence...

Un incendie s'est déclaré au cinquième étage.

A fire broke out on the fifth floor.

Elle a déclaré qu'elle n'était pas coupable.

She declared that she was not guilty.

Un feu s'est déclaré la nuit dernière.

A fire broke out last night.

Un feu s'est déclaré au premier étage.

A fire broke out on the second floor.

Des huit, seul un fut déclaré coupable.

Of the eight, only one was found guilty.

Tom a déclaré que c'était un accident.

Tom claimed that it was an accident.

Tom a été déclaré vainqueur par abandon.

Tom was declared the winner by forfeit.

Tom a déclaré qu'il souffrait de claustrophobie.

Tom said that he was claustrophobic.

Elle a déclaré ne pas être canadienne.

- She said that she wasn't a Canadian.
- She said that she wasn't Canadian.
- She said she wasn't a Canadian.
- She said she wasn't Canadian.

Et ont déclaré vouloir se joindre à nous.

and said they wanted to join in too.

Un jour, il s'est déclaré incapable de prier

He once declared himself unable to pray

Que j'ai déclaré ma propre guerre aux superbactéries.

I declared my own personal war on superbugs.

Qui a déclaré ça dans son discours présidentiel.

who stated that in his presidential address.

L'Iran a déclaré la guerre aux États-Unis.

Iran proclaimed war against the US.

Dan a déclaré que Linda conduisait la voiture.

Dan said Linda was driving the car.

Sami a été déclaré mort à neuf heures.

Sami was pronounced dead at nine o'clock.

Il m'a déclaré ne pas pouvoir le faire.

He told me he couldn't do that.

Elle m'a déclaré ne pas pouvoir le faire.

She told me she couldn't do that.

Il a déclaré ne pas consommer de viande.

He said he didn't eat meat.

Elle a déclaré qu'elle était un peu fatiguée.

She said she was a bit tired.

Le 1er mai est désormais déclaré fête des travailleurs

May 1 is now declared as workers' feast

Enes Doğan a déclaré que nous applaudissons la nation

Enes Doğan said we applaud the nation

Un feu s'est déclaré hier soir dans le supermarché.

A fire broke out in the supermarket last night.

Un incendie s'est déclaré après le tremblement de terre.

A fire broke out after the earthquake.

Le testament a été déclaré nul par le tribunal.

The will was declared void by the court.

Hier un incendie s'est déclaré près de chez moi.

Yesterday a fire broke out near my house.

Il a déclaré qu'ils étaient amis depuis trente ans.

He declared that they had been friends for 30 years.

Est-ce que quelqu’un t’a déjà déclaré sa flamme ?

Has anyone ever confessed to you before?

Le pays a déclaré la guerre à son voisin.

The country declared war against its neighbor.

L'état de Rio de Janeiro s'est déclaré en faillite.

The state of Rio de Janeiro has declared a "state of public calamity".

Tom a déclaré être le fils de Jack l'Éventreur.

Tom declared himself Jack the Ripper's son.

- L'état de Rio de Janeiro s'est déclaré en "état de calamité publique".
- L'état de Rio de Janeiro s'est déclaré en faillite.

The state of Rio de Janeiro has declared a "state of public calamity".

Un de nos disciples, qui en sait beaucoup, a déclaré

One of our followers, who knows very much, said

Puis il a été déclaré "hégémon" de toute la Grèce.

Then he was declared hegemon of all Greece

Juste au moment où nous parlions, un incendie s'est déclaré.

Just as he was speaking, a fire broke out.

Il a déclaré sous serment qu'il était né en Italie.

He said under oath that he was born in Italy.

- Il a été laissé pour mort.
- Il fut déclaré mort.

He was given up for dead.

Parce que les fondateurs de la foi mormone ont déclaré

Because the founders of the Mormon faith did declare,

- Ma mère se trouvait là par hasard lorsque le feu s'est déclaré.
- Ma mère se trouvait justement là lorsque le feu s'est déclaré.

My mother happened to be there when the fire broke out.

- Il a dit qu'il était un peu fatigué.
- Il a déclaré qu'il était un peu fatigué.
- Il a déclaré être un peu fatigué.

He said he was a bit tired.

- Elle a déclaré qu'elle était un peu fatiguée.
- Elle a dit qu'elle était un peu fatiguée.
- Elle a déclaré être un peu fatiguée.

She said she was a bit tired.

Licenciement du procureur qui a déclaré que la police était impliquée

dismissal of the prosecutor who said the police were involved

Ma mère se trouvait justement là lorsque le feu s'est déclaré.

My mother happened to be there when the fire broke out.

Tom m’a déclaré sa flamme hier, et depuis nous sortons ensemble.

Tom confessed his love to me yesterday and we have started dating.

Ils ont déclaré qu'il s'agissait d'une violation flagrante du droit international.

They stated that it was a flagrant violation of international law.

L’Europe, déterminée à rétablir l’ancien ordre, a déclaré la guerre à Napoléon

Europe, committed to restoring the Old Order, has declared war on Napoleon.

Trump n'a pas pu être atteint, a-t-il déclaré aux médias

Trump could not be reached, he said to the media

Ma mère se trouvait là par hasard lorsque le feu s'est déclaré.

My mother happened to be there when the fire broke out.

Le meurtrier fut déclaré coupable et condamné à un emprisonnement à vie.

The murderer was convicted and sentenced to life in prison.

Un incendie s'est déclaré hier soir et 3 maisons ont entièrement brûlé.

A fire broke out last night and three houses were burnt down.

Lorsque Linda a déclaré à Dan qu'elle était enceinte, il était ravi.

When Linda told Dan that she was pregnant, he was thrilled.

L'état de Rio de Janeiro s'est déclaré en "état de calamité publique".

The state of Rio de Janeiro has declared a "state of public calamity".

Cette petite taille est 100 fois supérieure au monde, a déclaré le médecin.

This short stature is 100 times in the world, the doctor said.

Je l'ai cru sur parole lorsqu'il a déclaré qu'il ne l'avait jamais vue auparavant.

I took him on his word when he said he'd never seen her before.

Charles Baldwin, ingénieur en santé environnementale à l'origine de l'expérience, a déclaré que l'équipe

Charles Baldwin, an environmental health engineer behind the experiment, said that the team

Tom a déclaré qu'il était effrayé que son téléphone soit plus intelligent que lui.

Tom said that he's scared that his phone is smarter than himself.

Déclaré Murat. «Mais maintenant… je sais que le seul désir de l'Empereur est la guerre.

Murat declared. “But now… I know that  the Emperor’s sole desire is war.”

Zayed a déclaré que la priorité du pays était l'éducation. Pour que le pays puisse

Zayed declared that the country's priority is education. So that the country can

Elle a déclaré la guerre aux chats qui pissent sur les fleurs de son jardin.

She declared war on the cats peeing on the flowers in her garden.