Translation of "Caches" in English

0.008 sec.

Examples of using "Caches" in a sentence and their english translations:

Où te caches-tu ?

Where are you hiding?

Tu caches quelque chose.

You're hiding something.

Pourquoi caches-tu tes seins ?

Why do you hide your breasts?

Il faut que tu te caches.

You've got to hide.

Tu me caches quelque chose, toi.

You're hiding something, aren't you?

- Je sais où tu caches ton journal intime.
- Je sais où tu caches ton journal.

I know where you hide your diary.

Est-ce que tu caches quelque chose ?

Are you hiding something?

Je sais où tu caches ton journal.

I know where you hide your diary.

- Tu caches quelque chose.
- Vous cachez quelque chose.

You're hiding something.

Qu'est-ce que tu caches dans ton dos ?

What do you have hidden behind your back?

Caches-tu vraiment ton argent sous le matelas ?

Do you really hide your money under the mattress?

Je sais où tu caches ton journal intime.

I know where you hide your diary.

« Tu me caches quelque chose. » « Non, pas du tout. »

"You're hiding something." "No, I'm not."

Je sais que tu te caches derrière le rideau.

I know you're hiding behind the curtain.

Mon petit doigt me dit que tu caches quelque chose.

Something tells me that you're hiding something.

Tu es en train de dire que tu caches intentionnellement ta beauté ?

You are saying you intentionally hide your good looks?

- Je sais que tu caches quelque chose.
- Je sais que vous cachez quelque chose.

- I know you're hiding something.
- I know that you're hiding something.

- Est-ce que tu nous caches quelque chose ?
- Est-ce que vous nous cachez quelque chose ?

Are you hiding something from us?

- Nous caches-tu quelque chose ?
- Y a-t-il quelque chose que vous ne nous dites pas ?

Is there something you're not telling us?

- Je sais que vous vous cachez derrière le rideau.
- Je sais que tu te caches derrière le rideau.

- I know you're hiding behind the curtain.
- I know that you're hiding behind the curtain.

- Je ne peux rien voir. Tu me caches la vue.
- Je ne vois rien. Tu es en travers du chemin.

I can't see anything. You're standing in the way.

- Je sais que tu te caches quelque part dans cette pièce.
- Je sais que vous vous cachez quelque part dans cette pièce.

- I know you're hiding somewhere in this room.
- I know that you're hiding somewhere in this room.