Translation of "Abord" in English

0.003 sec.

Examples of using "Abord" in a sentence and their english translations:

Donc tout d' abord :

So first of all :

De prime abord, j’ai refusé.

I refused at first.

J'y ai pensé au premier abord.

I thought so at first.

- Elle ne l'apprécia pas au premier abord.
- Elle ne l'a pas apprécié au premier abord.

She didn't like him at first.

Ça peut être déroutant, au premier abord.

It can be confusing at first.

Il avait l'air froid au premier abord.

He looked unfriendly at first.

Elle ne l'apprécia pas au premier abord.

She didn't like him at first.

Mais parce qu'au premier abord, je vous ressemble.

but because at a glance, I look like you.

Au premier abord, les deux bus se ressemblent.

The two buses resemble each other at first glance.

Je ne l'ai pas reconnu, au premier abord.

I didn't recognize it at first.

Nous allons un peu, puis nous tirer d' abord.

We go up a bit and then we pull first.

Je ne lui fis pas confiance, au premier abord.

I didn't trust him at first.

Au premier abord, je l'ai pris pour votre frère.

At first, I mistook him for your brother.

Dans l'histoire du comte Reinhard, il a d' abord perdu son argent

In the story of Count Reinhard, he first lost his money while playing dice

Maintenant, je comprends que j'ai mal compris la phrase au premier abord.

Now I see that I misunderstood the sentence at first glance.

Au premier abord, les stagiaires furent mal à l'aise en sa présence.

At first, the trainees were awkward in his company.

- J'ai tout d'abord refusé.
- De prime abord, j’ai refusé.
- J’ai initialement refusé.

I refused at first.

- Je ne l'ai pas reconnu, initialement.
- Je ne l'ai pas reconnu, au premier abord.

I didn't recognize it at first.

Ce problème a l'air simple au premier abord, mais il est en fait assez compliqué.

This problem seems simple at first glance, but actually it's fairly complicated.

- Je ne sais que faire de prime abord.
- J'ignore ce que je dois faire, pour commencer.

I don't know what to do first.

Au premier abord, je fus intrigué par tous ces fruits étranges et par les étranges fleurs que je vis.

At first, I was puzzled by all these strange fruits, and by the strange flowers I saw.