Translation of "étages" in English

0.003 sec.

Examples of using "étages" in a sentence and their english translations:

L'Airbus a deux étages.

The Airbus has two floors.

L'immeuble a sept étages.

The building is seven stories high.

Le bâtiment comporte vingt étages.

The building has twenty floors.

Cet édifice a sept étages.

This building has seven floors.

Le bâtiment a vingt étages.

The building has twenty floors.

L'ascenseur est resté coincé entre deux étages.

The elevator is stuck between floors.

En un bâtiment rotatif accessible de six étages

into a tourable revolving six-story building

Béton, verre, métal et océan empilés sur quatre étages.

and ocean containers stacked four floors.

- Emmenez les bagages à l'étage.
- Emmenez les bagages dans les étages.

- Carry the bags upstairs.
- Take the bags upstairs.

Le café est au rez-de-chaussée, deux étages en-dessous.

The cafe is on the ground floor, two floors below.

Descendez trois étages par l'ascenseur pour rejoindre la salle de conférence.

Take the elevator three floors down to the conference room.

La hauteur de l'eau entrante peut dépasser un bâtiment de 10 étages

the height of the incoming water can exceed a 10-storey building

Eux si vous voulez, c'est du Love Can Do à tous les étages,

they were entirely made of Love Can Do,

Parce que les poutres en acier portent des charges élevées des étages supérieurs,

because steel girders carry high loads from the upper floors,

Mon bureau est au troisième étage de cet immeuble gris de cinq étages.

My office is on the fourth floor of that gray six-story building.

Les deuxième et troisième étages ont transporté le vaisseau spatial en orbite terrestre, puis vers la lune.

The second and third stages carried the spacecraft to Earth orbit, and onwards to the moon.

L'ascenseur est en panne alors nous devrons emprunter l'escalier. Au moins, il n'y a que deux étages !

The elevator's out of order, so we'll have to take the stairs. At least it's only two floors!

Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir.

Tomorrow I'm going to throw a watermelon off the roof of a five-story building just for the hell of it.