Translation of "Mur" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Mur" in a sentence and their dutch translations:

- Ils s'appuyaient contre le mur.
- Elles s'appuyaient contre le mur.

Ze leunden tegen de muur.

- Le clou traversa le mur.
- Le clou transperça le mur.

- De nagel ging door de muur.
- De spijker ging door de muur.

Ce mur est froid.

Deze muur is koud.

- Il accrocha une photo au mur.
- Il accrocha une image au mur.

Hij hing een afbeelding aan de muur.

- L'image est maintenant accrochée au mur.
- Le cadre est maintenant au mur.

De foto hangt nu aan de muur.

L'érection de ce grand mur

hoe hij die hoge muur had gebouwd.

Nous sommes dos au mur.

We staan met de rug tegen de muur.

L'image est accrochée au mur.

Het beeld hangt aan de muur.

Il s'appuya contre le mur.

Hij leunde tegen een muur.

Ce mur est très froid.

Deze muur is erg koud.

Le clou traversa le mur.

- De nagel ging door de muur.
- De spijker ging door de muur.

Fixe l'horloge sur le mur.

Repareer de klok.

Accrochez le miroir au mur.

Hang de spiegel aan de muur.

Le mur est fraîchement peint.

De muur is pas geverfd.

Elles s'appuyaient contre le mur.

Ze leunden tegen de muur.

- Elle accrocha le calendrier au mur.
- Elle a accroché le calendrier au mur.

Ze hing de kalender aan de muur.

- Le mur fera trois mètres de haut.
- Le mur fera trois mètres de hauteur.
- Le mur aura trois mètres de hauteur.

De muur wordt drie meter hoog.

Ces ondes lumineuses éclairent le mur

Deze lichtgolven die de muur verlichten,

Une horloge est accrochée au mur.

Er hangt een klok aan de muur.

Il accrocha une image au mur.

Hij hing een afbeelding aan de muur.

La carte est sur le mur.

De kaart hangt aan de muur.

Personne n'a l'intention d'ériger un mur.

Niemand beoogt een muur te bouwen.

Pourquoi y construis-tu un mur ?

- Waarom bouw je hier een muur?
- Waarom bouw je een muur hier?

La voiture s'écrasa contre le mur.

- De auto crashte tegen de muur.
- De auto reed tegen de muur.
- De auto botste tegen de muur.

Ce mur est peint en vert.

Deze muur is groen geverfd.

Elle accrocha le calendrier au mur.

Ze hing de kalender aan de muur.

Pourquoi construis-tu un mur ici ?

Waarom bouw je hier een muur?

L'image est maintenant accrochée au mur.

De foto hangt nu aan de muur.

Le mur est couvert de graffitis.

De muur staat vol met graffiti.

Même le mur a des oreilles.

Zelfs de muur heeft oren.

- Les affiches ont été immédiatement retirées du mur.
- Les posters furent immédiatement retirés du mur.

- De aanplakbiljetten zijn onmiddellijk van de muur gehaald.
- De posters zijn meteen van de muur afgehaald.
- Ze hebben de plakkaten dadelijk van de muur gehaald.
- De affiches zijn direct van de muur verwijderd.

- Le mur fait trois mètres de long.
- Le mur a une longueur de trois mètres.

De muur is drie meter lang.

Il pressa son oreille contre le mur.

Hij drukte zijn oor tegen de muur.

Le mur est épais de deux mètres.

De muur is twee meter dik.

Tom appuya son oreille contre le mur.

Tom drukte zijn oor tegen de muur.

Elle a peint le mur en rouge.

Ze verfde de muur rood.

Il a accroché un tableau au mur.

Hij hing een afbeelding aan de muur.

Le mur fait un mètre de haut.

De muur is een meter hoog.

Le mur a-t-il des fenêtres ?

Zijn er in de muur ramen?

Le mur-rideau protège thermiquement le bâtiment.

De gordijngevel beschermt het gebouw thermisch.

Le mur faisait trois mètres de longueur.

De muur was drie meter lang.

Dispersées contre le mur au fil du temps.

met de tijd verstrooid tegen de muur.

Un peu moins s'il y a un mur.

een beetje minder als er een muur tussen staat.

Il y a une carte sur le mur.

- Er hangt een kaart aan de muur.
- Aan de muur hangt een kaart.

Les affiches ont été immédiatement retirées du mur.

- De aanplakbiljetten zijn onmiddellijk van de muur gehaald.
- De posters zijn meteen van de muur afgehaald.
- Ze hebben de plakkaten dadelijk van de muur gehaald.
- De affiches zijn direct van de muur verwijderd.

Il traça une ligne droite sur le mur.

Hij trok een rechte lijn op de muur.

Les deux terrains sont séparés par un mur.

De twee velden zijn gescheiden door een muur.

Le mur de Berlin scindait Berlin en deux.

De Berlijnse Muur splitste Berlijn in tweeën.

- Parler avec Eliana, c'est un peu comme parler à un mur.
- Parler avec Eliana, c'est comme parler à un mur.

Praten met Eliana is als praten met een muur.

Plus le mur des brevets qu'elle bâtit est haut,

Hoe langer een bedrijf een patent kan behouden,

Il y a une vieille échelle contre le mur.

Het lijkt een oude ladder... ...aan de wand.

Vous voulez que je descende à même le mur ?

Dus je wilt dat ik naar beneden klim om het wrak te vinden.

à l'entourer d'un mur de béton en la jugeant.

en betonneren door ze te beoordelen.

Il a peint le tableau qui est au mur.

Hij heeft het schilderij gemaakt dat aan de muur hangt.

Parler avec Eliana, c'est comme parler à un mur.

Praten met Eliana is als praten met een muur.

Il y a un portrait de Bob au mur.

Er hangt een portret van Bob aan de muur.

Il y a des mouches posées sur le mur.

Er zitten vliegen op de muur.

La couleur du tapis va bien avec le mur.

De kleur van het tapijt past goed bij de muur.

J'entends à travers le mur de quoi ils parlent.

Ik hoor doorheen de muur wat zij zeggen.

Il y a une affiche collée sur le mur.

Er hangt een bord aan de muur.

- La chaise, en tombant, a laissé une marque sur le mur.
- En tombant, la chaise a laissé une trace sur le mur.
- Dans sa chute, le siège a laissé une trace au mur.

De stoel liet bij het vallen een spoor op de muur achter.

Regardez, il y a un mur de cladium devant nous.

Kijk, het is gewoon een muur... ...van zaaggras voor ons.