Translation of "Envoyé " in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Envoyé " in a sentence and their dutch translations:

Un médecin fut envoyé immédiatement.

Ze stuurden er meteen een arts heen.

- Qui t'a envoyé ?
- Qui t'a envoyée ?
- Qui vous a envoyé ?
- Qui vous a envoyée ?

- Wie heeft je gestuurd?
- Wie heeft u gestuurd?
- Wie heeft jullie gestuurd?

- Tu connais l'homme qui a envoyé ça ?
- Connais-tu celui qui a envoyé ça ?

Ken jij de man die dit verstuurd heeft?

George m'a envoyé une carte d'anniversaire.

Georgo heeft mij een verjaardagskaart gestuurd.

Je lui ai envoyé une poupée.

Ik heb haar een pop gezonden.

Je t'ai envoyé un courrier électronique.

- Ik heb je een e-mail gestuurd.
- Ik heb u een e-mail gestuurd.
- Ik heb jullie een e-mail gestuurd.

Tu as envoyé un e-mail.

- Je hebt een e-mail gestuurd.
- U heeft een e-mail gestuurd.
- Jullie hebben een e-mail gestuurd.
- U stuurde een e-mail.
- Je stuurde een e-mail.
- Jullie stuurden een e-mail.

Ils m'ont envoyé pour te tuer.

Ze hebben me gestuurd om je te doden.

Je lui ai envoyé un SMS.

Ik heb haar een sms'je gezonden.

Je lui ai envoyé une lettre.

Ik heb hem een brief gestuurd.

Mes parents m'ont envoyé une carte postale.

Mijn ouders hebben me een ansichtkaart gestuurd.

Tom m'a envoyé un cadeau de Noël.

- Tom stuurde me een kerstcadeau.
- Tom heeft me een kerstcadeau gestuurd.

Il a envoyé ses bagages à l'avance.

Hij zond zijn bagage vooruit.

Ma tante m'a envoyé un cadeau d'anniversaire.

Mijn tante heeft mij een verjaardagsgeschenk gestuurd.

- Lui avez-vous déjà envoyé une carte de Noël ?
- Lui as-tu déjà envoyé une carte de Noël ?

Heb je hem al een kerstkaart gestuurd?

- Je pense que vous m'avez envoyé le mauvais document.
- Je pense que tu m'as envoyé le mauvais document.

Ik denk dat je me het verkeerde document hebt gestuurd.

Elle veut savoir qui a envoyé les fleurs.

Ze wil weten wie de bloemen stuurde.

Tom nous a envoyé des cadeaux de Noël.

Tom stuurde ons kerstcadeaus.

Je me demande qui m'a envoyé ces roses.

Ik vraag me af wie me die rozen gestuurd heeft.

- Avez-vous déjà envoyé une carte de Noël à Tom ?
- As-tu déjà envoyé une carte de Noël à Tom ?

- Heb je Tom al een kerstkaart gestuurd?
- Hebt u Tom al een kerstkaart gestuurd?
- Hebben jullie Tom al een kerstkaart gestuurd?

Il a envoyé un courriel privé à ses collègues :

Hij stuurde een interne e-mail naar zijn medewerkers.

- Il m'envoya un cadeau.
- Il m'a envoyé un cadeau.

Hij stuurde me een geschenk.

Tom a envoyé une carte de Noël à Marie.

- Tom stuurde Maria een kerstkaart.
- Tom heeft Maria een kerstkaart gestuurd.

Pour voir cette adolescente qui m'avait envoyé tous ces émoticônes.

om het tienermeisje op te zoeken dat me al die emoji's had gestuurd.

Le 5 juin, Soult a envoyé les ordres à Gérard.

Op 5 juni gaf Soult de orders aan Gérard.

Et l'implication évidente est que le roi mort l'a envoyé.

En de voor de hand liggende implicatie is dat de dode koning het stuurde.

Je regardais fixement le cadeau envoyé pour fêter mon arrivée --

En ik zit te kijken naar het geschenk waarmee ze me verwelkomden --

Elle est curieuse de savoir qui a envoyé les fleurs.

Ze is nieuwsgierig naar wie de bloemen stuurde.

L'oncle de Tom lui a envoyé une carte de Noël.

- Toms oom stuurde hem een ​​kerstkaart.
- Toms oom stuurde hem een ​​kerstkaartje.
- Toms oom heeft hem een kerstkaart gestuurd.
- Toms oom heeft hem een kerstkaartje gestuurd.

Je n'ai pas envoyé de cartes de Noël cette année.

Ik heb dit jaar geen kerstkaarten gestuurd.

As-tu déjà envoyé une carte de Noël à Tom ?

Heb je Tom al een kerstkaart gestuurd?

Bernadotte a été envoyé en demi-disgrâce sur la côte hollandaise,

Bernadotte werd half in schande naar de Nederlandse kust gestuurd

Elle a envoyé au journal une annonce pour une aide domestique.

Ze heeft een advertentie in de krant gezet voor een huishoudelijke hulp.

- Il m'envoya une carte d'anniversaire.
- Il m'a envoyé une carte d'anniversaire.

Hij stuurde me een verjaardagskaart.

Mon ami m'a envoyé une lettre me demandant si j'allais bien.

Mijn vriend stuurde me een brief waarin hij vroeg hoe het met me ging.

- Elle lui envoya un message.
- Elle lui a envoyé un message.

Zij stuurde hem een bericht.

Tom a envoyé des cartes de Noël à tous ses amis.

Tom stuurde al zijn vrienden kerstkaarten.

Le 6 juin, Soult a envoyé des ordres au reste de l'armée.

Op 6 juni stuurde Soult orders naar de rest van het leger.

- Le criminel a été envoyé en exil.
- Le criminel a été exilé.

De misdadiger werd uit het land gezet.

Le nouveau télescope avait été envoyé dans une immense caisse en bois.

De nieuwe telescoop werd verstuurd in een enorme houten kist.

- Mes parents m'ont envoyé une carte postale.
- Mes parents m'envoyèrent une carte postale.

Mijn ouders hebben me een ansichtkaart gestuurd.

Tom a envoyé une carte de Noël à tout le monde au bureau.

- Tom stuurde iedereen op het kantoor een kerstkaart.
- Tom heeft iedereen op het kantoor een kerstkaart gestuurd.

Pendant la guerre de Napoléon en Espagne, il est envoyé pour remplacer Saint-Cyr

Tijdens de oorlog van Napoleon in Spanje werd hij gestuurd om Saint-Cyr te vervangen

Il fut encore plus frustré en 1805, lorsque son corps fut envoyé pour garder le

Hij was verder gefrustreerd in 1805, toen zijn korps werd gestuurd om de strategische zuidflank van

"qui avait les lettres de Fouché envoyé à l’ennemi - HUIT JOURS avant la bataille de Waterloo." "

"die de berichten van Fouché naar de vijand had - ACHT DAGEN voor de slag bij Waterloo. ""

Je t'ai envoyé une carte postale la semaine dernière et je t'en enverrais une autre aujourd'hui.

Vorige week heb ik u een brief gestuurd en vandaag stuur ik u er nog één.

Si elle sait que c'est moi qui a envoyé le cadeau, elle ne va pas l'accepter.

Als zij wist dat ik degene ben die het cadeau heeft gestuurd, zou ze het niet aannemen.

Le butin de cette guerre comprenait la Dalmatie, que Marmont a été envoyé pour gouverner en 1806.

De buit van die oorlog omvatte ook Dalmatië, dat Marmont in 1806 bestuurde.

J'ai envoyé un e-mail à Tom avant-hier, mais je n'ai pas encore reçu de réponse.

Eergisteren heb ik Tom een e-mail gestuurd, maar ik heb nog geen antwoord van hem ontvangen.

- Je te l'ai envoyé il y a deux jours.
- Je vous l'ai envoyée il y a deux jours.

Ik heb het twee dagen geleden naar je toegestuurd.

Quand la guerre a éclaté avec les voisins de la France, l'unité de Mortier a été envoyé à l'avant

Toen de oorlog uitbrak met de buren van Frankrijk, eenheid Mortier werd naar het front gestuurd

Sa grande chance est venue en 1811 quand il a été envoyé en Espagne pour remplacer le maréchal Masséna.

Zijn grote kans kwam in 1811 toen hij naar Spanje werd gestuurd om maarschalk Massena te vervangen.

Le plan pour Mons n’existe que sous forme de brouillon sur les notes de Bertrand et l'original a été envoyé à Soult.

Het plan voor Mons bestaat alleen als concept Bertrands aantekeningen en een origineel naar Soult.