Translation of "Appel" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Appel" in a sentence and their dutch translations:

- Effectuons un appel.
- Passons un appel.

Laten we bellen.

Effectuons un appel.

Laten we bellen.

J'attends son appel.

Ik wacht op zijn telefoontje.

Cet appel est gratuit.

- Dit gesprek is gratis.
- Deze oproep is gratis.
- Dit telefoontje is gratis.

- J'ai entendu un appel au secours.
- J'ai entendu un appel de détresse.

Ik heb een hulpkreet gehoord.

Je lance seulement un appel

Ik maak enkel het verzoek

J'attends un appel très important.

Ik wacht op een zeer belangrijk telefoontje.

Il entendit un appel au secours.

Hij hoorde hulpgeroep.

J'ai entendu un appel au secours.

Ik heb een hulpkreet gehoord.

Et en faisant appel à ce potentiel,

en met een beroep op die hoedanigheid

Enfin, la petite entend un appel familier.

Eindelijk hoort de pup een bekend geroep.

Tom a reçu un appel de l'hôpital.

Tom kreeg een telefoontje van het ziekenhuis.

Tom a reçu un appel depuis l’hôpital.

Tom kreeg een telefoontje van het ziekenhuis.

Et de faire appel à un pouvoir ancien.

en een beroep doen op een van onze oudste krachten.

- Merci d'avoir appelé.
- Merci de votre appel téléphonique.

Bedankt voor het bellen.

Il faut juste que je passe un appel.

Ik moet alleen even bellen.

Il ajoute un trille à la fin de son appel.

Hij voegt iets toe aan zijn roep.

- J'ai passé un appel.
- J'ai passé un coup de fil.

Ik heb gebeld.

Et elle est exigeante. Son appel a quelque chose de spécial.

En stelt hoge eisen. Zijn roep heeft iets speciaals.

- Veuillez excuser le dérangement, mais il y a là un appel pour vous.
- Je suis désolée de te déranger, mais il y a un appel téléphonique pour toi.

Sorry dat ik stoor, maar er is iemand aan de telefoon voor je.

- Je suis désolé de vous déranger, mais il y a un appel téléphonique pour vous.
- Je suis désolée de vous déranger, mais il y a un appel téléphonique pour vous.
- Je suis désolé de te déranger, mais il y a un appel téléphonique pour toi.
- Je suis désolée de te déranger, mais il y a un appel téléphonique pour toi.

Sorry dat ik stoor, maar er is iemand aan de telefoon voor je.

Lorsque Napoléon lui a fait appel directement en tant que héros de Borodino, Ney a pris la

Toen Napoleon rechtstreeks een beroep op hem deed als de held van Borodino, nam Ney de noodlottige

- Il faut juste que je passe un appel.
- Il faut juste que je donne un coup de fil.

Ik moet alleen even bellen.

- A-t-il fini d'utiliser le téléphone ?
- Il a fini de parler au téléphone ?
- A-t-il fini son appel ?

Is hij klaar met telefoneren?